Exemples d’usage de "идём" en russe avec traduction en anglais

<>
Завтра мы идём на охоту. Tomorrow we go hunting.
Почему мы идём в гору? Why are we walking uphill?
Мы идём в кино. Иди с нами. We're going to the cinema. Come with us.
Мы идём в "Королевский Фуршет". We're going to King Henry's Buffet.
Мы встречаемся в Мейфейр и идём в ресторан. We're meeting up in Mayfair, and walking round together.
Куда именно мы идём, дамы? Ladies, where exactly are we going?
Вот пример того, что мы можем делать, пока мы идём по Северной Кении в поисках окаменелостей. And that's an example of what we may do as we walk across the landscape in Northern Kenya, looking for fossils.
Пошли, собирай манатки, идём, Печенюшка. Come on, get your things, let's go, Cook.
Мы идём уже около 3 миль после того как пересекли реку и ещё около двух до того как добрались до дороги. We walked for about 3 miles after crossing that creek, another two or so before we got to the road.
Мы идём к Большой воде. We're going to the big water.
В пятницу мы идём обедать. We're going out for a meal on Friday.
Ну всё, карапуз, мы идём. All right, baby boy, here we go.
Вперед, идём в азиатский Hooters. Come on, we're going to Asian Hooters.
Мы идём на мини-гольф вечером. We're going to miniature golf tonight.
Эстелла и я идём на прогулку. Estella and I are going for a walk.
Ты уверен, что мы идём правильно? Are you sure we're going in the right direction?
Короче, мы все идём к Бларни. Anyway, we're all going to Blarney's.
Мы идём на рыбалку, месье Морен. We go fishing, Monsieur Moreno.
Дальше мы идём в магазин канцтоваров. We're going to the stationery store next.
Люси, мы вообще в нужном направлении идём? Are we going in the right direction, Lucie?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !