Exemplos de uso de "известен" em russo com tradução para o inglês

<>
Также известен как Башмачок пучковый. Also known as, um, Clustered Lady Slippers.
Да, Маргейт известен своими школами. Oh, yes, Margate be famous for its schools.
Настоящим препровождаются биографические данные профессора Гианнидиса, который известен своими выдающимися достижениями в области уголовного права и философии права и который имеет богатый опыт работы в области права. Attached is a curriculum vitae of Professor Giannidis, distinguished both for his most prominent background in the field of criminal law and philosophy of law and his extensive legal experience.
Этот город печально известен загрязнённым воздухом. The city is notorious for its polluted air.
Мы все знаем, что Шеклтон известен своим светлым янтарным оттенком, так что. Now, we all know Shackleton is renowned for its light amber color, so.
"История глаза" жила подпольной жизнью, пока в 1929 году Батай не стал известен в связи с журналом "Документы", иллюстрированным обзором археологии, изящных искусств, этнографии и прочее. While “The Story of the Eye ” remained an underground work, Bataille came out into the open in 1929 with his work in“ Documents, ” an abundantly illustrated magazine dedicated to archeology, the fine arts, ethnography, and popular culture.
Новый лидер уже был известен репрессиями против исламского движения, политикой, которую он активизировал после того, как стал президентом. The new leader was already noted for having repressed the Islamic movement, a policy he intensified after becoming President.
Он также известен как Костоправ. He's also known as the bone doctor.
Он был также известен отсутствием тела. He was also famous for having no body.
Мда, ты известен тем, Что не защищаешь своих женщин Well, you're notorious for not protecting your women
Двукратный чемпион Рокки Бальбоа спортсмен из Филадельфии, известен чугунной челюстью свирепой атакой и стальной волей. Two-time heavyweight champion Rocky Balboa, the Philadelphia slugger, renowned for his cast iron jaw, coriaceous body attack and will of steel.
Франклин был известен своим здравым смыслом. Franklin was known for his common sense.
Доктор, которого она посетила, был известен. The doctor she visited is famous.
В кругах специалистов по интернет-безопасности, как выяснил Крейг, Zeus был известен. In online security circles, Craig discovered, Zeus was notorious.
Остров Бали, являющийся одной из 33 провинций страны, во всем мире известен как одно из самых красивых и отличающихся многообразием мест отдыха в Азии. The island of Bali is one of the country's 33 provinces and is world-renowned as one of the most beautiful and diverse tourist areas in Asia.
В провинции Шантунг он известен как. In Shantung Province, he is known as.
Первый эпизод всем известен - это изобретение печатного станка. The first one is the famous one, the printing press:
Несомненно, Сталин был печально известен за преследование евреев или “безродных космополитов”, как он их называл, и которых считал прирожденными агентами капитализма и предателями Советского Союза. Stalin was of course notorious for persecuting Jews, or “rootless cosmopolitans” as he called them, whom he regarded as natural agents of capitalism and traitors to the Soviet Union.
Корень проблемы на Кипре хорошо известен. The root of the problem in Cyprus is well known.
Какой композитор известен как автор оперы "Так поступают все женщины"? Which composer is famous for writing the opera Cosi Fan Tutti?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!