Verwendungsbeispiele von "измеряются" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Оба значения измеряются в минутах. Both of these values are measured in minutes.
Выборы парниковых газов измеряются в метрических тоннах эквивалента CO2 (tCO2e). Greenhouse gas emissions are measured in metric tons of CO2 equivalent (tCO2e).
Системные единицы массы и объема измеряются в килограммах и литрах соответственно. The system units for mass and volume are measured in kilograms and liters, respectively.
Когда заслуги измеряются деньгами, не существует этического ограничения размеру индивидуального достатка. When merit is measured by money, there is no ethical limit to the size of an individual's paycheck.
Эти колориметрические характеристики измеряются в условиях, изложенных в пункте 7 настоящих Правил. These colorimetric characteristics, shall be measured under conditions described in paragraph 7. of this Regulation.
Наблюдаемые реальные процентные ставки измеряются путем вычитанием ожидаемой инфляции из этих номинальных ставок. Observed real interest rates are measured by deducting expected inflation from these nominal rates.
В этом примере СО и NOx измеряются на сухой основе, а НС- на влажной основе. In this example, CO and NOx are measured on a dry basis, HC on a wet basis.
Параметры температуры, указанные в добавлении 8 к настоящему приложению, измеряются с точностью ± 1,5 К. The temperatures indicated in Appendix 8 shall be measured with an accuracy of * 1.5 K.
Коэффициенты К измеряются в постоянном режиме методом внутреннего обогрева порожней цистерны, помещенной в изотермическую камеру. K coefficients shall be measured in continuous operation by internal heating of the empty tank in an insulated chamber.
[Коэффициенты К] [измеряются] в постоянном режиме при помощи метода внутреннего обогрева порожней цистерны, помещенной в изотермическую камеру. [K coefficients] Insulating capacity shall be [measured] tested in continuous operation by internal heating of the empty tank in an insulated chamber.
Заказы на обслуживание, созданные вручную и прикрепленные к соглашению на обслуживание с SLA, измеряются относительного этого SLA. Service orders that you create manually and attach to a service agreement that has an SLA are measured against that SLA.
11/Размеры m и n измеряются по направлению от оси отсчета к центру нити накала фары ближнего света. 11/Dimensions m and n are measured from the reference axis to the centre of the passing-beam filament.
Эти поля определяют начало и конец периода кода прогноза, соответственно, и измеряются в количестве дней после создания предложения. These fields define the start period and end period of the prognosis code, respectively, and they are measured in the number of days after the quotation has been created.
Газообразные компоненты в разреженных выхлопных газах, выбрасываемых двигателем, представленным на испытание, измеряются с помощью методов, изложенных в добавлении 3. The gaseous components in the diluted exhaust gas emitted by the engine submitted for testing shall be measured by the methods described in Appendix 3.
Между тем, из 14 индикаторов прогресса, касающихся достижения именно цели гендерного равенства (ЦУР №5), в большинстве стран измеряются только три. Of the 14 indicators of progress associated with the primary gender equity goal, SDG 5, most countries are measuring just three.
Невозможно определить, какая часть роста производительности Америки в последние годы стала следствием сокращения человеческого капитала, поскольку подобные вещи не измеряются. No one can determine how much of America's productivity gains in recent years have resulted from squeezing human capital, because such things are not measured.
Осевое растягивающее усилие и сдвигающее усилие в направлении спереди назад в месте соединения шеи и головы измеряются по КЧХ 1000. The axial tensile force and the fore/aft shear force at the neck/head interface are measured with a CFC of 1000.
Кроме того, в окончательном бюджете по программам помимо обычной бюджетной информации дается перечисление ожидаемых итогов, которые, в свою очередь, измеряются показателями результативности. Furthermore, the resulting programme budget, in addition to containing information traditionally provided, also includes expected accomplishments, which, in turn, are measured by indicators of achievement.
10/Размеры j, k и p измеряются по направлению от центра нити накала фары ближнего света к центру нити накала фары дальнего света. 10/Dimensions j, k and p are measured from the centre of the passing-beam filament to the centre of the driving-beam filament.
В случае ремня безопасности с устройством снижения натяжения сила втягивания и натяжение лямки измеряются при как функционирующем, так и нефункционирующем устройстве снижения натяжения. In the case of a safety-belt with tension-reducing device, the retracting force and strap tension shall be measured with the tension-reducing device in both operation mode and non-operation mode.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!