Beispiele für die Verwendung von "изучала" im Russischen mit Übersetzung "look"
Она изучала Атлантический океан, это данные с юга Атлантики.
She's looked in the Atlantic. Here's data from the South Atlantic.
В течение 20 лет я изучала, как люди пользуются каналами связи: электронной почтой, мобильным телефоном, SMS и т.п.
For 20 years, I've been looking at how people use channels such as email, the mobile phone, texting, etc.
Г-жа Келт (Швеция), отвечая на вопрос о программах защиты свидетелей, говорит, что та же комиссия, которая рассматривала вопрос о запретительных предписаниях, также изучала меры по защите жертв и свидетелей.
Ms. Kelt (Sweden), responding to a question on witness protection programmes, said that the same commission that had examined the issue of non-contact orders had also looked at measures to protect victims and witnesses.
Вместе с учеными всего мира я изучала 99% океана, который открыт для рыболовства, добычи, бурения, загрязнения и всего чего угодно, чтобы найти места, где есть надежда, и чтобы найти способы обеспечить им и нам надежное будущее.
With scientists around the world, I've been looking at the 99 percent of the ocean that is open to fishing - and mining, and drilling, and dumping, and whatever - to search out hope spots, and try to find ways to give them and us a secure future.
Вы начинаете изучать источники волнений.
You begin to look at things having to do with your tensions.
И начала изучение маркетингова реализация.
And so I started to look at what the marketing looked like.
Что если изучить распределение масштабов атак?
What if we were to look at the distribution of the sizes of attacks?
Наш начальник изучает каждый представленный ему документ.
Our boss looks over every paper presented to him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung