Verwendungsbeispiele von "иностранец" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Вы хотите, чтобы Шуманна спасал нелегальный иностранец? You want Schumann to be rescued by an illegal alien?
Иностранец совершенно не знал японского. The foreigner didn't know Japanese at all.
Ну, если честно, если я иностранец в чужой стране и меня ищут люди, первое, что я сделаю - сменю внешность. Well, I got to be honest, if I'm a stranger in a strange land and people are looking for me, the first thing I'm gonna do is change my appearance.
Иностранец может обжаловать это решение в Региональном административном трибунале (РАТ) Лацио. The alien may appeal against this decree to the Regional Administrative Tribunal (TAR) of Lazio.
Для них иностранец - в диковинку. For them, a foreigner is just a wonder.
иностранец не представляет важной информации, касающейся обстоятельств, в силу которых он опасается преследования. alien does not state essential information concerning the circumstances connected with his apprehension of persecution. 3.
Иностранец, золотое кольцо в ухе, лицо всё в прыщах. Foreigner, golden ring in the ear, damned pimply face.
Отказ в просьбе о предоставлении убежища оформляется в письменной форме, о чем иностранец немедленно уведомляется. The decision to reject an application for asylum is made in writing and the alien is notified about it immediately.
Этот молодой иностранец, по-моему, играл из рук вон плохо. That young foreigner behaved atrociously I thought.
когда иностранец был осужден костариканскими судами и приговорен к лишению свободы на срок свыше трех лет; When an alien has been sentenced by the courts of Costa Rica to a term of imprisonment exceeding three years;
Любой иностранец говорит, что он чувствует себя здесь как дома. Every foreigner boasts of feeling at home there.
Кроме того, иностранец должен предъявить подтверждение добронравного поведения и свидетельство о вакцинации, выданное не более шести лет назад. Similarly, the alien must produce an attestation of good behaviour and a certificate of vaccination no more than seven years old.
Здесь я получила первый опыт, который я называю "типичный иностранец". It was here that I had my first encounter with what I call the "representative foreigner."
Вопрос может оставаться нерешенным, пока идет проверка или, как в данном случае, если он [иностранец] не может получить сообщение. The matter may be in suspense whilst inquiries are made, or, as here, when he [the alien] is not fit to receive a communication.
Японское слово, означающее иностранец – «гайдзин», состоит из двух слов «внешний» и «человек». The Japanese word for “foreigner” – gaijin – comprises the words for “outside” and “person.”
Каждое содержащееся в центре лицо имеет право на получение надлежащих медицинских услуг: иностранец, поступающий в центр, проходит медицинский осмотр. Each occupant is entitled to receive adequate medical care: a medical examination is conducted upon an alien's arrival at the centre.
Убежище не предоставляется, если имеются обоснованные подозрения, что иностранец, подавший заявление об убежище: Asylum shall not be granted if there is a well-founded suspicion that a foreigner who submitted an asylum application:
Нынешняя практика такова, что, если иностранец не подает апелляцию, суд рассматривает дело ex proprio motu после 10 суток содержания под стражей. The current practice is that if an alien does not lodge an appeal, the court examines the case ex proprio motu after 10 days.
Не удивительно, что иностранец, который вот-вот упадет с дерева, привлек любопытных зевак. Not surprisingly, a foreigner on the verge of a plunge drew inquisitive on-lookers.
Иностранец может подать союзному правительству апелляцию на решение об отказе в праве на убежище и на решение об отзыве этого права. The alien can lodge an appeal to the Federal Government against the decision denying and against the decision revoking the right to asylum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!