Exemples d’usage de "инструкциям" en russe avec traduction en anglais

<>
Вместо этого следуйте данным инструкциям. Instead, follow these separate instructions.
При наличии законных оснований для ретрансляции следуйте стандартным инструкциям, чтобы обеспечить безопасность своей среды. If you have legitimate reasons for relaying, follow the guidelines for making sure that security is preserved in your implementation.
Армия сказала им, что это противоречит инструкциям, но он был важным человеком, и потому им это позволили. The army told them it was against regulations, but he was an important man, so they let it slide.
Следуйте инструкциям для вашего устройства. Then, follow the directions for your type of device explained below.
Откройте его и следуйте инструкциям. Open the file and follow the instructions to install.
Если вы будете добавлять изображения, следуйте нашим инструкциям касательно их размеров (см. раздел og:image). Follow the guidelines for image sizes when referencing an image. (See og:image for guidelines.)
Компания FXDD имеет правовое обязательство соответствовать положениям Акта о предотвращении отмывания денег и вытекающим из него инструкциям. FXDD has a legal obligation to comply with the provisions of the Prevention of Money Laundering Act and regulations made thereunder.
Следуйте инструкциям на страницах мастера форм. Follow the directions on the pages of the Form Wizard.
Следуйте инструкциям на этой странице. Follow the instructions to delete the channel.
Откройте форму Резервирование, следуя предыдущим инструкциям, и выберите строку, в которой вы хотите изменить аналитики резервирования. Open the Reservation form by following the preceding guidelines, and select the line where you want to change the dimensions of a reservation.
Следуйте инструкциям на экране, а затем нажмите Подтвердить. Follow the directions provided, then click Confirm
Достаточный, чтобы следовать основным инструкциям. Enough to follow basic instruction.
Настройте поля для механизма зон, следуя тем же инструкциям, что при создании метаданных для механизма расчета пробега. Configure the fields for the zone engine using the same guidelines that you use to create metadata for a mileage engine.
Профиль можно будет вернуть на вашу консоль, следуя инструкциям, приведенным в шаге 2. You can move your profile back to your console by following the directions in Step 2.
Следуйте приведенным в курсе инструкциям. Follow the instructions in the Speech Recognition tutorial.
Чтобы не получать их в дальнейшем, разнесите запросы во времени или следуйте приведенным далее инструкциям для исключительных случаев. To stop receiving these alerts, separate your requests or follow the guidelines below for exceptional cases.
Сначала откройте раздел Интеграция Событий в приложении Facebook и следуйте инструкциям для своей платформы. To get started visit Integrating App Events and follow the directions for your relevant platform.
Следуйте инструкциям, чтобы починить холодильник. Refer to the instructions to fix the refrigerator.
Если вы видите что-то, нарушающее наше Руководство сообщества, вы можете нажать Пожаловаться и следовать инструкциям на экране. If you see something that doesn't follow our Community Guidelines, you can select Report and follow the on-screen steps.
Чтобы закрыть оповещение, следуйте инструкциям из предыдущего раздела и нажмите на значок Удалить все. To dismiss notifications, follow the directions above and select Clear all Clear all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !