Verwendungsbeispiele von "инфляцией" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
В Азии проблема с инфляцией. Asia has an inflation problem.
Что с инфляцией в Австралии? What’s Australia’s inflation rate?
Такое стремительное расширение назвали инфляцией. The rapid expansion became known as inflation.
А такая ситуация часто оборачивается инфляцией. This data point often leads headline inflation.
Столкнется ли тогда Америка с инфляцией? Will America face a bout of inflation?
А как обстояло дело с инфляцией? What about inflation targeting?
Борьба с инфляцией способствует экономическому росту Fighting Inflation Promotes Growth
Действительно ли стоит бороться именно с инфляцией? Is Inflation the Right Battle?
Ситуация с инфляцией сейчас несколько менее ясная. The current inflation picture is more confusing.
Назовем их налоговой, кредитной, валютной политикой и инфляцией. Call them fiscal policy, credit policy, monetary policy, and inflation.
В еврозоне и Великобритании количественное послабление ограничено "сверхплановой" инфляцией. Quantitative easing is constrained by above-target inflation in the eurozone and UK.
«Победа над инфляцией», - говорил Лоусон – «должна... быть целью макроэкономической политики. “The conquest of inflation,” Lawson said, “should...be the objective of macroeconomic policy.
Такие "якоря" успешно справлялись с инфляцией и даже подавляли гиперинфляцию. These anchors succeeded in taming inflation and even in smothering hyper-inflation.
В обоих случаях, связи между инфляцией и ставками процента не наблюдается. In both cases, there is no link between inflation and interest rates.
Например, финансовые инновации ослабили связь между ростом денежной массы и инфляцией. Financial innovation has weakened the link between money growth and inflation, for example.
Но ЕЦБ необходимо время, чтобы установить мандат, способный бороться с инфляцией. But the ECB needs time to establish its inflation-fighting credentials.
Он больше беспокоился о том, чтобы держать позу борца с инфляцией. It was more concerned with posing as an inflation-fighter.
Центральные банки никогда не делали вид, будто могут управлять инфляцией напрямую. Central banks never pretended that they could steer inflation directly.
Для борьбы с инфляцией правительство вкладывает немалую часть доходов в стабилизационный фонд. To avoid inflation, the government deposits a large part of its profits into a Stabilization Fund.
В противном случае выгода, полученная от конкурентоспособности валюты, будет "съедена" растущей инфляцией. Otherwise, the competitiveness gains would be offset by rising inflation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!