Beispiele für die Verwendung von "к счастью" im Russischen mit Übersetzung "luckily"

<>
К счастью, я опытный тихоня. Luckily for you, I'm an expert wallflower.
К счастью, она также разделяющая. Luckily, she's also disjunctive.
К счастью, догадались развести огонь. Luckily, they made a fire.
Ну, к счастью, разводка уже готова. Well, luckily, the umbilical is already in place.
К счастью, путь НАФТА уже определен. Luckily, a road map for NAFTA exists.
К счастью, в зоомагазине продаются попугайчики. Luckily, the pet store carries parakeets.
К счастью, среди нас есть пиковая дама. Luckily, we have an ace of spades among us.
Ну, к счастью у меня только пташка. Well, luckily it was just the toucan.
К счастью, закупорку обнаружили до собственно инфаркта. Luckily, they discovered the blockage before I had a major event.
К счастью, я не сделала более озорного. Luckily I haven't done anything naughty.
К счастью, несколько штатов делают это самостоятельно. Luckily, several states are taking the initiative.
К счастью через пару веков всё изменилось. Luckily, all of this changed a couple of centuries later.
К счастью, это всего лишь черная краска. Well, luckily it's just black ink.
К счастью, в этом мы можем вам помочь. And we luckily have an opportunity for you.
К счастью, он немного более спокойный, чем девочки. Luckily, he's a little more easygoing than the girls.
К счастью, пока что у нас нет Гитлера. Luckily, we don't yet have a Hitler.
К счастью, вчера я, возвращаясь, зашла к Анри. Luckily, I stopped by Henri's place on my way home.
К счастью, незадолго до взрыва сработала пожарная сигнализация. Luckily the fire alarm went off before the explosion.
К счастью, я могу контролировать свой рвотный рефлекс. Luckily, I can control my gag reflex.
К счастью, ты прекрасно вписался в новое время. Luckily you fit right in to modern times.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!