Beispiele für die Verwendung von "каждая" im Russischen mit Übersetzung "every"

<>
Каждая эпоха грезит о преемнике. Every epoch dreams its successor.
Каждая революция имеет две фазы. Every revolution has two phases.
Каждая война проходит три стадии. Every war is fought three times.
Каждая его песня была хитом. Every one of his songs was a hit.
Каждая попытка заканчивалась полной катастрофой. Every single attempt ended in complete disaster.
Каждая проводка имеет категорию проекта. Every transaction has a project category.
Не каждая фантазия является видением. Not every fantasy is a vision.
Каждая ведьма имеет дар целительства. Every witch has healing power.
Каждая сломанная кость, огнестрел, ножевое ранение. Every broken bone, gunshot, stab wound.
Каждая вершина составляет в сумме 37. Every top adds up to 37.
В джазе, каждая "ошибка" - это возможность. Every "mistake" is an opportunity in jazz.
Каждая игра, которую мы отыгрываем, отличается. Every game we play is different.
И каждая дополнительная кровать была взята. And every extra bed was taken.
Каждая машина на той парковке учтена. Every car in that parking lot is accounted for.
Каждая страна сталкивается с этими проблемами. Every country faces these issues.
Каждая афганская семья хочет смотреть его. Every Afghan family wanted to watch it.
Каждая таблица в Access состоит из полей. Every table in Access is made up of fields.
Каждая гора неприступна, пока ее не покорят. Every mountain is unclimbable until someone climbs it.
Каждая ночь - пижамная вечеринка, даже в будни. Every night's a sleepover, even school nights.
Не каждая история должна что-то продавать. Every story does not have to sell something.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!