Beispiele für die Verwendung von "капиллярная влагоемкость" im Russischen

<>
Причина использования показателя влажности в пласте, а не влагоемкости для классификации углей низкого ранга состоит в том, что в этом диапазоне влагоемкость, определяемая в соответствии со стандартом ISO 1018, который применяется лишь к каменным углям, не дает надежных значений и поэтому не обеспечивает воспроизводимости, а также не эквивалентна влажности в пласте. The reason for using Bed Moisture instead of Moisture-Holding Capacity to classify Low-rank coals is that, in this range, Moisture-Holding Capacity, determined according to ISO 1018 standard, which is only applicable to Hard Coals, does not give reliable values and thus is not reproducible, nor equivalent to Bed Moisture.
Думаю, лучший выбор - это капиллярная трансплантация. I think the, uh, best bet is a microvascular free flap.
Кроме того, для общей классификации, за влажность, требуемую для определения величины высшей теплотворной способности во влажном беззольном состоянии (ВТС) (m, af), принимается влагоемкость (равновесное содержание влаги), определяемая в соответствии со стандартом ISO 1018. Furthermore, for the General Classification, the moist basis required to recalculate the Gross Calorific Value to a moist, ash-free basis (m, af) is the Moisture-Holding Capacity (Equilibrium Moisture) determined according to ISO 1018 standard.
Влагоемкость почвы, являющаяся важным параметром для понимания водного цикла и прикладного применения в отношении растительного покрова и роста растений, широко используется при гидрологическом моделировании, а также в многочисленных прогнозах погоды, прогнозах в отношении наводнений и мониторинге засухи. Soil moisture, an important parameter for understanding the water cycle and for applications concerning vegetation and plant growth, was a widely used parameter in hydrological modelling, as well as in numerical weather prediction, flood forecasting and drought monitoring.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.