Verwendungsbeispiele von "карьерным" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Важно сократить несоответствие между способностями женщин и их карьерным ростом. It is also important to narrow the mismatch between women’s abilities and their career paths.
Ты будешь отличным губернатором, мы можем сделать Пауни своей базой, дети пойдут в школу в Пауни, и это будет для тебя важным карьерным шагом. You would be a great governor, we could make Pawnee our home base, kids could go to school in Pawnee, and it would be a huge career move for you.
Джуканович - идеальная фигура для того, чтобы возглавить оппозицию, поскольку, будучи черногорцем, он не представляет угрозы внутрисербским карьерным амбициям Драшковича, Джинджича и отставного генерала Момчило Перишича. Djukanovic is a perfect figure to lead the opposition because, as a Montenegin, he poses no threat to the career ambitions within Serbia of Draskovic, Djindjic, and retired General Momcilo Perisic.
В совокупности, эти сектора создают возможности на всех уровнях общества, от беженцев, которые не могут завершить учебу, до профессионалов, стремящихся к дальнейшим карьерным перспективам или преследующих новаторское видение. Together, these sectors create opportunities at every level of society, from refugees who are unable to complete their studies, to professionals seeking to further their career prospects or pursue an innovative vision.
Создание Руководящего совета и выделение дополнительных ассигнований позволит обеспечить более четкую и последовательную связь между подготовкой и обучением и индивидуальным карьерным ростом и достижением стратегических целей организации в области защиты и операций. The creation of a Governance Board and the allocation of increased resources will help link staff training and learning more concretely and consistently with the individual's career development and the organization's strategic protection and operational goals.
продолжение осуществления программы профессионального и индивидуального развития, направленной на обеспечение правильного соотношения профессиональных и личных целей посредством процесса, включающего в себя самооценку, руководство собственным карьерным ростом и правильное понимание и использование структуры возможностей ЮНИСЕФ; Continued implementation of the programme for professional and personal development, which aims to align professional and personal goals through a process that involves self-assessment, career self-management and a good understanding and use of the UNICEF opportunity structure;
Уроки просты для понимания, однако сложны в освоении: не верьте всему, что вы читаете, будьте готовы бросить вызов догме и не забывайте, что вы можете заплатить за это карьерным ростом в краткосрочной перспективе, даже если вы правы в своих суждениях. The lessons are simple to understand, if difficult to master: Don’t believe everything you read, be willing to challenge dogma, and recognize that you may pay a price for it career-wise in the short run, even if you are correct.
все твои карьерные возможности иссякают all your career options run out.
Какие у вас карьерные планы? What are your career plans?
У нас нет возможностей карьерного роста. We don't have career opportunities.
Знаете, в старшей школе бывают карьерные дни? You know in high school when they have career day?
расширении возможностей для повышения квалификации и карьерного роста сотрудников; Offer increased staff development and career advancement opportunities;
Ваши карьерные планы включают создание присяжных заседателей, как ты? Do your career plans include making jurors like you?
Фэрроу хочет подняться по карьерной лестнице, забравшись мне на спину. Farrow wants to climb the career ladder by stepping on my back.
Как ты понимаешь, Дариус, меня не особо беспокоят ее карьерные планы. As you might imagine, Darius, I'm not too concerned about her career plans.
Когда предки посмотрят на перспективы карьерного роста, они увидят фигу с маслом. When the ancestors look up the career ladder, all they're gonna see is my behind.
Смена карьерной траектории Генри отражена, возможно, в его благородной, коротко подстриженной бороде. Henry's change in career trajectory is, perhaps, reflected in his distinguished, close-cropped beard.
Он пытается прыгнуть по карьерной лестнице, и думает, что я против этого. She's trying to make a big career shift, and she thinks I'm on the fence about it.
Узнайте подробнее о вкладках «О компании» и «Вакансии» на страницах «Карьерные возможности». Learn more about the Life tab and Jobs tab of LinkedIn Career Pages.
Почему мы становимся жертвами этих карьерных кризисов, и тихо ноем в подушку? Why we might be victims of these career crises, as we're weeping softly into our pillows.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!