Exemples d’usage de "килобайту" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous23 kilobyte23
Размер буфера по умолчанию равен 1 килобайту (КБ). The default buffer size is 1 kilobyte (KB).
Значение задается в килобайтах (КБ). The value is in kilobytes (KB).
Затем введем в этом поле размер в килобайтах. Then over here, type a size in kilobytes.
В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти! My first computer had only 128 kilobytes of memory!
Максимальное количество килобайт памяти, которая может быть выделена для процесса. Maximum number of kilobytes of memory that can be allocated to a process.
Размер сообщения, округленный до ближайшего целого значения в килобайтах (КБ). The size of the message rounded up to the nearest kilobyte (KB).
Чтобы преобразовать это значение в килобайты, умножьте его на 1024. To convert the value into kilobytes, multiply by 1024.
Нажмем кнопку "Найти", и Outlook найдет все сообщения размером больше 800 килобайт. Click Find Now, and Outlook finds all the messages that are larger than 800 kilobytes.
По умолчанию для параметра TempFileThreshold установлено значение 3 072 килобайта (3 МБ). The default value for TempFileThreshold is 3,072 kilobytes (3 MB).
Введите значение, выраженное в килобайтах, которое равно среднему размеру сообщений в организации. Enter a value, in kilobytes, that is equal to the average message size in your organization.
Если единица измерения не указана, по умолчанию считается, что значение задано в килобайтах (КБ). If you do not specify one of these values, Exchange uses a value of kilobytes (KB).
Обратите внимание на то, в каких единицах задано значение — в байтах или в килобайтах. Pay attention to whether the value is in bytes or kilobytes.
Если этот размер указан в килобайтах (КБ), то это файл-местозаполнитель, который можно просто удалить. If this is displayed in kilobytes (KB), it's a placeholder file that can be safely removed.
Размер сообщения в килобайтах (КБ) или, если размер сообщения превышает 999 КБ, в мегабайтах (МБ). The size of the message, in kilobytes (KB), or, if the message size is greater than 999 KBs, in megabytes (MB).
Exchange 2013 и более поздних версий поддерживает собственные диски с секторами 4 килобайта (КБ) и диски 512e. Exchange 2013 and later supports native 4-kilobyte (KB) sector disks and 512e disks.
Размер сообщения, включая вложения, в килобайтах (КБ) или, если размер сообщения превышает 999 КБ, в мегабайтах (МБ). The size of the message, including attachments, in kilobytes (KB), or, if the message size is greater than 999 KBs, in megabytes (MB).
Атрибут msExchSmtpMaxSessionSize отражает максимальный объем данных в килобайтах (КБ), который должен приниматься во время каждого SMTP-сеанса. The msExchSmtpMaxSessionSize attribute represents the maximum amount of data in kilobytes (KB) that will be accepted for each SMTP session.
Загружается быстрее всего как файл sRGB JPG шириной 851 пиксель и высотой 315 пикселей и размером менее 100 килобайт. Loads fastest as an sRGB JPG file that's 851 pixels wide, 315 pixels tall and less than 100 kilobytes
Чтобы задать наибольший размер отдельного сообщения, выберите Максимум (КБ) и затем в текстовом поле введите наибольший размер в килобайтах (КБ). To set the maximum individual message size, select Maximum (KB), and then in the text box, type a maximum size, in kilobytes (KB).
Каждое почтовое сообщение, находящееся в очереди SMTP, использует не менее 4 килобайт (КБ) памяти, поэтому слишком большая очередь может вызвать проблему нехватки памяти. Each mail message resident in the SMTP queue uses at least 4 kilobytes (KB) of memory; therefore, you can experience a low memory situation with a very large queue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !