Ejemplos de uso de "килобайты" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos23 kilobyte23
Чтобы преобразовать это значение в килобайты, умножьте его на 1024. To convert the value into kilobytes, multiply by 1024.
Значение задается в килобайтах (КБ). The value is in kilobytes (KB).
Затем введем в этом поле размер в килобайтах. Then over here, type a size in kilobytes.
Размер буфера по умолчанию равен 1 килобайту (КБ). The default buffer size is 1 kilobyte (KB).
В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти! My first computer had only 128 kilobytes of memory!
Максимальное количество килобайт памяти, которая может быть выделена для процесса. Maximum number of kilobytes of memory that can be allocated to a process.
Размер сообщения, округленный до ближайшего целого значения в килобайтах (КБ). The size of the message rounded up to the nearest kilobyte (KB).
Нажмем кнопку "Найти", и Outlook найдет все сообщения размером больше 800 килобайт. Click Find Now, and Outlook finds all the messages that are larger than 800 kilobytes.
По умолчанию для параметра TempFileThreshold установлено значение 3 072 килобайта (3 МБ). The default value for TempFileThreshold is 3,072 kilobytes (3 MB).
Введите значение, выраженное в килобайтах, которое равно среднему размеру сообщений в организации. Enter a value, in kilobytes, that is equal to the average message size in your organization.
Если единица измерения не указана, по умолчанию считается, что значение задано в килобайтах (КБ). If you do not specify one of these values, Exchange uses a value of kilobytes (KB).
Обратите внимание на то, в каких единицах задано значение — в байтах или в килобайтах. Pay attention to whether the value is in bytes or kilobytes.
Если этот размер указан в килобайтах (КБ), то это файл-местозаполнитель, который можно просто удалить. If this is displayed in kilobytes (KB), it's a placeholder file that can be safely removed.
Размер сообщения в килобайтах (КБ) или, если размер сообщения превышает 999 КБ, в мегабайтах (МБ). The size of the message, in kilobytes (KB), or, if the message size is greater than 999 KBs, in megabytes (MB).
Exchange 2013 и более поздних версий поддерживает собственные диски с секторами 4 килобайта (КБ) и диски 512e. Exchange 2013 and later supports native 4-kilobyte (KB) sector disks and 512e disks.
Размер сообщения, включая вложения, в килобайтах (КБ) или, если размер сообщения превышает 999 КБ, в мегабайтах (МБ). The size of the message, including attachments, in kilobytes (KB), or, if the message size is greater than 999 KBs, in megabytes (MB).
Атрибут msExchSmtpMaxSessionSize отражает максимальный объем данных в килобайтах (КБ), который должен приниматься во время каждого SMTP-сеанса. The msExchSmtpMaxSessionSize attribute represents the maximum amount of data in kilobytes (KB) that will be accepted for each SMTP session.
Загружается быстрее всего как файл sRGB JPG шириной 851 пиксель и высотой 315 пикселей и размером менее 100 килобайт. Loads fastest as an sRGB JPG file that's 851 pixels wide, 315 pixels tall and less than 100 kilobytes
Чтобы задать наибольший размер отдельного сообщения, выберите Максимум (КБ) и затем в текстовом поле введите наибольший размер в килобайтах (КБ). To set the maximum individual message size, select Maximum (KB), and then in the text box, type a maximum size, in kilobytes (KB).
Каждое почтовое сообщение, находящееся в очереди SMTP, использует не менее 4 килобайт (КБ) памяти, поэтому слишком большая очередь может вызвать проблему нехватки памяти. Each mail message resident in the SMTP queue uses at least 4 kilobytes (KB) of memory; therefore, you can experience a low memory situation with a very large queue.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.