Exemples d’usage de "китайского" en russe avec traduction en anglais

<>
Модель китайского ресторана получает распространение. The Chinese restaurant model spreads.
Член Совета Китайского юридического общества, с 1997 года Council member, China Law Society, since 1997
Это привлекло внимание китайского руководства. This got the Chinese leadership's attention.
Очевидно, что такая хитрая тактика разоблачает отношение китайского руководства. Without doubt, such subtle tactics lay bare the mindset of China's rulers.
Мой учитель китайского языка — мужчина. My Chinese teacher is a man.
Быстрого решения для китайского кризиса, вызванного СПИДом, не существует. There is no quick-fix solution to ending China's AIDS crisis.
Ревальвация китайского юаня тоже может помочь. Revaluation of the Chinese yuan would also help.
Точка неустойчивости китайского долга находится в огромном «пузыре» недвижимости. China’s debt tipping point is to be found in its massive real-estate bubble.
Драка Элмо за стенами Китайского театра? Elmo fight outside the Chinese Theater?
Реакцией китайского народа на фотографии окровавленных раненых была ярость. The reaction by China’s public to the gory photos of the injured was furious.
Миф №6: Китайского потребителя невозможно понять. Myth No. 6: The Chinese consumer is inscrutable
Возобновляемые источники энергии являются одной из причин Китайского снижения ресурсоемкости. Renewables are one reason for China’s declining resource intensity.
Это ещё больше снизило объём китайского экспорта. This further depressed Chinese exports.
полная реставрация китайского "достоинства" после века унижения со стороны иностранных государств. full restoration of China's "dignity" after a century of humiliation at the hands of foreign powers.
Интеграция китайского налога для накладных клиента НДС Chinese tax integration for VAT customer invoices
Термин «королевский» возможно будет не совсем справедливым для описания китайского Си. The term “princeling” is probably an unfair description of China’s Xi.
Но неуступчивость китайского правительства была понятной и неизбежной. But the Chinese government’s resistance was both understandable and inevitable.
Что касается китайского юаня, то его положение поддерживается политизированным режимом валютного курса. As for China's renminbi, it is still supported by a highly political exchange-rate regime.
Христианский монастырь, кажется, принял вид типичного китайского сооружения. The Christian monastery seems to have adopted typical Chinese architecture.
случайная бомбардировка китайского посольства американскими военными самолетами во время войны в Косово; the accidental bombing of China's embassy by US warplanes during the Kosovo war;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !