Beispiele für die Verwendung von "классе" im Russischen mit Übersetzung "classroom"

<>
Этому нельзя научить в классе. And that can't happen in a classroom.
Пожалуйста, не бегайте в классе. Please don't run in the classroom.
Пожалуйста, не бегай в классе. Please don't run in the classroom.
Мы должны убрать в нашем классе. We must clean our classroom.
Мой вопрос вам, кто главный в классе? My question to you is, who's in charge of that classroom?
Подумайте о детях в классе по языку. Think of a classroom of children in the language arts.
Мы не нашли никаких справочников в классе. We didn't find any reference books out in the classroom.
Я свистел, когда был один, свистел в классе, I whistled alone. I whistled in the classroom.
Обучение включает занятия в классе и разработку проектов. The education involves both classroom learning and project initiation.
Как после такого заниматься алгеброй в классе, а? How do you sit and learn algebra in a classroom, you know?
Они пользуются ножницами в классе, но ножи и вилки опасны. They have scissors in the classroom, but knives and forks? No.
Сесть в пустом классе и просто представить, что идет тест. Sit in an empty classroom and just take a simulated test.
Но это принципиально отличается от того, что происходит сейчас в классе. But it's fundamentally different than what's happening in classrooms right now.
Собственно говоря, многие, скорее всего, впервые подвергались воздействию асбеста в классе. In fact many people will have been first exposed to asbestos in the classroom.
Опять же, я не ожидал, что систему начнут применять в классе. Once again, I didn't expect it to be used in classrooms.
Если бы я спросил: "Как быстро ребёнок научится читать, обучаясь в классе?" If I asked a question like, "How fast can a child learn how to read in a classroom?"
Да, потому что обсуждение проблемы лучший способ, чем третировать в холодном классе. Yes, because talking about a problem is way better than icing Johnny out in some cold classroom.
До и после перерыва измерялся уровень внимания детей к заданиям, выполняемым в классе. Before and after the break, children’s attention to classroom tasks was coded.
А именно, дети более внимательны к работе в классе после перемены, чем до нее. Specifically, children are more attentive to classroom tasks after recess than before recess.
В каждом классе из 30 учеников найдется один ребенок, который доберется сразу до сути. We get one child like that about every classroom of 30 kids who will actually cut straight to the chase.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.