Beispiele für die Verwendung von "клонит" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle16 drive12 andere Übersetzungen4
Ты понимаешь, к чему он клонит? Do you know what he's driving at?
К чему Вы клоните, Пуаро? What are you driving at, Poirot?
Ты к чему клонишь, Ник? What are you driving at, Nick?
К чему ты клонишь, сын? What are you driving at, son?
Прости, к чему ты клонишь? I'm sorry, what are you driving at?
Понятия не имею, к чему вы клоните. I've no idea what you're driving at.
- Да, я знаю, к чему Вы клоните. Brzezinski: Yes, I know what you’re driving at.
Простите, к чему вы клоните, господин Камиль? Excuse me, what are you driving at Kamil?
К чему это вы клоните, мисс Дейзи? What are you driving at, Miss Daisy?
Я не очень понимаю, к чему ты клонишь. I'm not exactly sure what you're driving at.
Она может и не иметь ничего общего с тем, к чему ты клонишь. Well, there could be a connection, if that is what you are driving at.
Но я только что увидел куда ты клонишь, хочешь вбить клин в эту семью, разорвать нас на части изнутри и оставить все кусочки у себя! But I seen what your angle was right away, to drive a wedge into this family, to tear us apart from the inside and keep the pieces for herself!
Делаю зарядку, хотя ужасно клонит в сон. I was doing the exercises, but I fell asleep.
Я тут малость вздремнул, от этих лекарств в сон клонит. Oh, I was taking a nap, being so tired from drinking.
Детектив Дженсен клонит к тому, Диего, что ты не сдашь Тревора, ясно? What Detective Jensen is getting at, Diego, is that you're not ratting out Trevor, all right?
Возможно, говорит Макаркин, Россия продолжит свои колебательные движения, делая то пару шагов в сторону авторитаризма, то пару шагов в сторону либерализации – точно так же, как Путин клонит в одну сторону, а Медведев в другую. Perhaps, Makarkin said, Russia will continue to swing back and forth, a few steps toward authoritarianism, a few toward liberalization, just as Putin sways one way and Medvedev another.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.