Usage examples of "код ответа" in Russian with translation to English

<>
Если анализатор сервера Exchange получает код ответа 220, данный этап считается выполненным успешно. If the Exchange Server Analyzer receives a response code of 220, this step is considered to have completed successfully.
Если анализатор сервера Exchange получает код ответа 250, данный этап считается выполненным успешно. If the Exchange Server Analyzer receives a response code of 250, this step is considered to have completed successfully.
Если анализатор сервера Exchange получает ряд кодов ответа 250, включая ответ, содержащий 250-X-LINK2STATE и 250-XEXCH50, данный этап считается выполненным успешно. If the Exchange Server Analyzer receives a series of response codes of 250, including a response that includes 250-X-LINK2STATE and 250-XEXCH50, this step is considered to have completed successfully.
Если вы используете бот Messenger, который активируется нажатием кнопки «Начать», мы рекомендуем использовать структурированное сообщение и добавить команду «Начать» в код JSON в виде быстрого ответа или кнопки призыва к действию. If you have a Messenger bot that is activated using the 'get started' button, it's recommended you use the structured message and include 'get started' as a quick reply or CTA option within your JSON code.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым. Adding comments makes the code easier to read.
С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа. I'm looking forward to receiving your favorable answer.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима. "Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Никто не мог дать правильного ответа. Nobody could give the correct answer.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Том позвал Мэри, но ответа не было. Tom called Mary, and there was no answer.
Вот мой код бронирования Here is my booking code
Мой вопрос остался без ответа. There was no response to my question.
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.
Я ждал ответа, но никто не ответил. I waited for the answer but nobody answered.
Какой код для звонка в США? Can you give the USA dialing code, please?
На сегодняшний день мы не получили от него ответа. As of today, we haven't had an answer from him.
У вас есть код бронирования? Do you have your booking reference?
Я не знаю правильного ответа. I don't know what the correct answer is.
Не подскажете код России? Do you know the code of Russia?
Нет ответа на твой вопрос. There is no answer to your question.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!