Exemples d'utilisation de "код ответа" en russe

<>
Если анализатор сервера Exchange получает код ответа 220, данный этап считается выполненным успешно. If the Exchange Server Analyzer receives a response code of 220, this step is considered to have completed successfully.
Если анализатор сервера Exchange получает код ответа 250, данный этап считается выполненным успешно. If the Exchange Server Analyzer receives a response code of 250, this step is considered to have completed successfully.
Если анализатор сервера Exchange получает ряд кодов ответа 250, включая ответ, содержащий 250-X-LINK2STATE и 250-XEXCH50, данный этап считается выполненным успешно. If the Exchange Server Analyzer receives a series of response codes of 250, including a response that includes 250-X-LINK2STATE and 250-XEXCH50, this step is considered to have completed successfully.
Если вы используете бот Messenger, который активируется нажатием кнопки «Начать», мы рекомендуем использовать структурированное сообщение и добавить команду «Начать» в код JSON в виде быстрого ответа или кнопки призыва к действию. If you have a Messenger bot that is activated using the 'get started' button, it's recommended you use the structured message and include 'get started' as a quick reply or CTA option within your JSON code.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым. Adding comments makes the code easier to read.
С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа. I'm looking forward to receiving your favorable answer.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима. "Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Никто не мог дать правильного ответа. Nobody could give the correct answer.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Том позвал Мэри, но ответа не было. Tom called Mary, and there was no answer.
Вот мой код бронирования Here is my booking code
Мой вопрос остался без ответа. There was no response to my question.
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products.
Я ждал ответа, но никто не ответил. I waited for the answer but nobody answered.
Какой код для звонка в США? Can you give the USA dialing code, please?
На сегодняшний день мы не получили от него ответа. As of today, we haven't had an answer from him.
У вас есть код бронирования? Do you have your booking reference?
Я не знаю правильного ответа. I don't know what the correct answer is.
Не подскажете код России? Do you know the code of Russia?
Нет ответа на твой вопрос. There is no answer to your question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !