Beispiele für die Verwendung von "колечко для шторы" im Russischen

<>
Он помогал людям клеить обои, и еще, никогда не видела, чтобы мужчины это делали, но он шил шторы для других людей и он был главным распорядителем в Торговой палате по вопросам подготовки к празднованию рождества. I mean, he could hang wallpaper in people's houses, and I've never seen any man do this, but he could make curtains for people and he was the head honcho for the Chamber of Commerce Christmas decorating committee.
Есть ли какое-то другое слово для синонима? Is there another word for synonym?
У неё в пупок было продето такое маленькое колечко. She had a little ring in the bellybutton.
Я не вижу, потому что шторы задёрнуты. I can't see in because the curtains are closed.
Трудно для иностранцев освоить японский. It is difficult for foreigners to master Japanese.
Ты не первый молоденький козлик, решивший, что он надел золотое колечко себе на член. You're not the first young swain to think he has a shot at the brass ring.
Шторы и ковры были отреставрированы. Curtains and carpets were renewed.
Для мужчины неправильно утаивать что-то от своей жены. It is wrong for a man to conceal things from his wife.
Это колечко я подарю мамочке, надену на ее костлявый палец! I'm thinkin 'about raising' my dead mama, dig down and put it on her bony finger!
Пожалуйста, спустите шторы. Please pull down the blind.
Для тебя было бы лучше прочитать побольше книг. It would be better for you to read more books.
Колечко со скарабеем. A little scarab ring.
Кеверн и Эйлинн сидели, держась за руки, в сломанных шезлонгах среди высокой травы, наслаждаясь неожиданно теплым весенним днем; они оба рассеянно подключились к дешевой консоли, которая снабжала страну умиротворяющей музыкой и успокаивающими новостями, когда, взглянув на ее скрещенные коричневые ноги, он вспомнил старую песню давно забытого чернокожего исполнителя, которую любил слушать его отец, опустив шторы в доме. Kevern had been sitting holding hands with Ailinn on broken deckchairs in the long grass, enjoying an unexpectedly warm spring afternoon, the pair of them absent-mindedly plugged into the utility console that supplied the country with soothing music and calming news, when the sight of her crossed brown legs reminded him of an old song by a long-forgotten black entertainer his father had liked listening to with the cottage blinds down.
Эта работа для меня слишком. This job is too much for me.
Всегда хотела, чтоб мне надели на палец колечко с камушком. I always wanted someone to slip a pretty little diamond ring on my finger.
Остальную защиту обеспечивают полностью автоматические рулонные шторы. The rest is taken care of by fully automatic roller blinds.
Для молодых людей может быть опасным ездить на мотоциклах. It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
Быть может, прошлой ночью, он хотел дотянуться до звезд, а схватил колечко дыма? Maybe last night, he was reaching for the stars and got a vapor lock?
В дневное время закрывайте шторы и жалюзи, чтобы свести к минимуму инфракрасный свет, проникающий с улицы. Close drapes and blinds during daylight hours to minimize any ambient infrared light.
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть в обратный путь. It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.