Ejemplos de uso de "коммерцией" en ruso con traducción al inglés

<>
Для этого потребуется, прежде всего, заменить войны (в том числе секретные войны ЦРУ) коммерцией и другими формами мирного обмена. To get there requires, above all, replacing war (including the CIA’s secret wars) with commerce and other forms of peaceful exchange.
В китайской компании Alibaba, занимающейся электронной коммерцией, малые и средние продавцы, принадлежащие к ее сети, могут обратиться за кредитом. At Alibaba, the Chinese e-commerce company, small and midsize vendors in its network can also apply for credit.
По существу, Apache стал приложением, которое побудило провайдеров и компаний, занимающихся электронной коммерцией, выбрать Linux вместо Windows от Microsoft. Essentially, Apache became the application that motivated Internet service providers and e-commerce companies to choose Linux over Microsoft's Windows.
Как мэра Боготы, меня даже чуть не обвинили в преступлении за стремление помочь пешеходам победить в этой войне с автомобильным транспортом и коммерцией. As Mayor of Bogotá, I was almost impeached for insisting that pedestrians win this war with the automobile and commerce.
Учитывая то, что JD давно занимается электронной коммерцией и имеет большую клиентскую базу, а также опыт в области технологий и логистики, необходимый для управления онлайн торговой площадкой, есть основания полагать, что он действительно сможет потеснить Taobao. Given that JD is a dedicated e-commerce business, has a huge customer base, and has the technological and logistical expertise needed to run an online shopping platform, there is every reason to believe that it can be a genuine rival to Taobao.
Вклады электронной коммерции в R2 E-commerce investments in R2
Электронная коммерция и розничная торговля E-Commerce and Retail
Тренды в китайском сегменте электронной коммерции E-commerce trends in China
Новые заготовки магазина электронной коммерции Розница New Retail e-commerce starter stores
Можно выделить две особенности китайской электронной коммерции. Two features of Chinese e-commerce stand out.
Вклады электронной коммерции для всех розничных каналов E-commerce investments for omni-channel retail
До изобретения монет коммерция зависела от драгоценных металлов. Before the invention of coins, commerce depended on precious metals.
Ричард Гатри сидел на троне коммерции, когда я прибыл. Richard Guthrie sat on the throne of commerce when I arrived.
Кроме того, недоступны возможности всех розничных каналов, например электронная коммерция. Additionally, omni-channel retail capabilities such as e-commerce are not available.
Некоторые функции и возможности электронной коммерции включены в AX 2012 R2. Several e-commerce features and capabilities are included in AX 2012 R2.
Первый, и наиболее очевидный, – развитие электронной коммерции еще далеко от завершения. First, and most evident, the rise of e-commerce is far from over.
Ноль незаменим в бухгалтерии - и на нём строится вся современная коммерция. Zero is essential to bookkeeping and hence all modern commerce.
Как сказал министр коммерции Ананд Шарма, «развивающимся странам должны быть предоставлены послабления». As Indian Commerce Minister Anand Sharma put it, “inherent flexibilities must be provided to developing countries.”
Может ли торговля и коммерция укрепить мир и взаимопонимание между враждующими правительствами? Can trade and commerce foster peace and mutual understanding between hostile governments?
По мере становления электронной коммерции возникает потребность в показателях масштаба или интенсивности использования. As e-commerce activity becomes established, measures of the extent or intensity of utilisation are desirable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.