Beispiele für die Verwendung von "коммерческие" im Russischen mit Übersetzung "commercial"

<>
Но коммерческие фирмы - не благотворительные организации. But commercial firms are not philanthropies.
Коммерческие рыболовные суда имеют спасательные лодки. Commercial fishing boats have to carry survival craft.
Коммерческие банки ранжируются по размеру активов. Commercial banks are ranked by assets.
банковские и коммерческие референции или личные рекомендации; Bank, commercial or personal references;
проверить коммерческие конструкции в условиях космической среды. To verify commercial parts in the space environment.
Коммерческие системы ПОР и соответствующие службы хостинга Commercial ERP systems and the related ERP hosting service
1 Промышленные и коммерческие установки и компьютерное оборудование 1 Industrial and commercial machinery and computer equipment
Администрация Обамы права, продвигая коммерческие возможности на континенте. The Obama administration is right to promote commercial opportunities on the continent.
Китай пытается напрямую связать коммерческие и оборонные проекты. China’s AI strategy attempts to directly link commercial and defense developments in AI.
У них есть разные богатства, коммерческие и военные. They have different assets, commercial and military.
К сожалению, коммерческие инноваторы не спешат заниматься туберкулёзом. Unfortunately, commercial innovation is slow to respond to TB.
Коммерческие аэропорты, здание ООН, предвыборные штабы кандидатов в президенты. Everything from commercial airports, United Nations, presidential fund raisers.
Областные коммерческие суды были упразднены 1 января 2001 года. The regional commercial courts were cancelled 1 January 2001.
" Если только в аккредитиве не оговорено иное, коммерческие счета: " Unless otherwise stipulated in the Credit, commercial invoices:
Многие коммерческие ЦС предлагают сертификаты, настроенные специально для Exchange. Many commercial CAs offer certificates that are configured specifically for Exchange.
Коммерческие предприятия стали считаться корпорациями начиная с 19 века. Commercial ventures came to be regularly treated as corporations only in the 19 th century.
Коммерческие банки, владеющие государственными облигациями слабых стран, стали потенциально неплатежеспособными. Commercial banks loaded with weaker countries' government bonds became potentially insolvent.
У Италии долгое время существовали прочные коммерческие связи с Ираном. Italy has long enjoyed strong commercial ties with Iran.
Экономический рост Африки и коммерческие возможности являются интересными и заманчивыми. Africa’s economic growth and commercial opportunities are exciting and enticing.
В таких случаях коммерческие операции усложняются, и возрастает степень неопределенности. When this happens, commercial transactions become more difficult and subject to greater uncertainty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.