Exemplos de uso de "конкретный" em russo com tradução para o inglês

<>
Группа — назначить конкретный счет группе банковских услуг. Group – Assign a specific account to a bank facility group.
Могу хоть в любой конкретный день. I'll chew you out on any particular day.
Можно поставить очень конкретный вопрос: We can ask a very concrete question.
Конкретный энергоноситель (теплотворная способность) (чистая) МДж/кг = Specific energy (calorific value) (net) MJ/kg =
Владелец документооборота отвечает за конкретный документооборот. A workflow owner is responsible for a particular workflow.
Вы можете привести конкретный пример? Can you give us a concrete example?
Вы даже можете ввести конкретный диапазон дат. You can even enter a specific date range.
Одному объекту назначается только один конкретный склад. A particular warehouse can only be assigned to one site.
Это был единственный конкретный шаг, достойный похвалы. This was the only concrete step, one deserving of praise.
При желании укажите конкретный ролик или определенную страну. Select a video or country to get even more specific information.
Есть конкретный человек, который сейчас в правительстве. There's a particular individual who is in the government now.
В качестве краткосрочной меры существует реальная надежда на конкретный прогресс. In the short term, though, there is a realistic hope for concrete progress.
Но в этом случае конкретный пакет мер можно скорректировать. But, in that case, the specific policy package could be adjusted.
Плод даже изучает конкретный язык, на котором говорят вокруг. So fetuses are even learning about the particular language that's spoken in the world that they'll be born into.
Я покажу вам чуть более конкретный пример, когда все загрузится. I'll show you something - a little more of a concrete example here, as this thing loads.
Это можно сделать, не устанавливая конкретный желаемый курс валюты. This can be done without announcing a specific target level for the exchange rate.
В частности, МАГАТЭ имеет конкретный мандат в отношении ядерной энергии. In particular, the IAEA has a specific mandate in relation to nuclear power.
Каждый конкретный шаг в сторону ухода из ЕС неизбежно приведет к углублению раскола. Inevitably, every concrete step out of the EU is bound to lead to deeper factionalism.
Конкретное препятствие: конкретный эпитоп, который называется галактозил, или эпитоп гал. And the specific barrier is a specific epitope called the galactosyl, or gal epitope.
Ассортименты назначаются магазинам, чтобы обозначить продукцию, поставляемую в конкретный магазин. Assortments are assigned to stores to identify the products that a particular store carries.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!