Beispiele für die Verwendung von "конфликтов" im Russischen mit Übersetzung "conflict"
Нехватка воды порождает множество конфликтов.
Many conflicts are caused or inflamed by water scarcity.
Обеспечить беспристрастное разрешение всех конфликтов интересов.
Ensure that we manage any conflicts of interest fairly.
НЬЮ-ЙОРК - Нехватка воды порождает множество конфликтов.
NEW YORK - Many conflicts are caused or inflamed by water scarcity.
укреплении доверия, превентивной дипломатии и урегулировании конфликтов.
confidence-building, preventive diplomacy, and conflict resolution.
Демократия - это по определению мирный метод улаживания конфликтов.
Democracy is by definition a peaceful method of settling conflicts.
Львиная доля африканской бедности возникает из-за конфликтов.
Much of Africa's poverty is fueled by conflicts.
Это не вписывается в рамки политики "отсутствия конфликтов".
This does not sit well with a "zero conflict" policy.
Действие 7: Настройки брандмауэра привели к появлению конфликтов
Step 7: Your firewall settings were causing conflicts
Действие 12: Настройки брандмауэра привели к появлению конфликтов
Step 13: Your firewall settings were causing conflicts
Они ненавидели обещания Трампа выйти из иностранных конфликтов.
They hated his promises to withdraw from foreign conflicts.
Нельзя ожидать от закона решения всех культурных конфликтов.
One cannot expect the law to solve all cultural conflicts.
Во всех этих государствах существует опасность развития ожесточенных конфликтов.
All these states are in peril of sliding into violent conflict.
Я собираюсь заниматься преступлениями сексуального характера в районах конфликтов.
I'm going to be prosecuting crimes of sexual violence In areas of conflict.
Детям в условиях вооруженных конфликтов необходимо обеспечивать всестороннюю защиту.
Children in armed conflict should be afforded comprehensive protection.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung