Beispiele für die Verwendung von "концепции" im Russischen mit Übersetzung "concept"

<>
Введение: общий обзор и концепции Introduction: overview and concepts
интересные интеллектуальные идеи и концепции. it would have interesting intellectual ideas and concepts.
Внутренние противоречия в вашей же концепции: Anything that's inconsistent within the concept of your thing.
Его концепция аналогична концепции интернет-аукционов. The concept is analogous to that of online auctions.
Разработка концепции маркетинга для следующего года. The development of a marketing concept for the next year.
Основа нашей концепции - нечто, именуемое "камни Нур". The concept centers on something called the Noor stones.
Обзор документа о модульной концепции медицинского обеспечения. Review of the modular medical concept paper;
Она позволит почувствовать "форму" концепции собственными руками. It might allow you to feel the "form" of a concept with your hands.
Эти инструменты поддерживают следующие концепции и бизнес-мероприятия: These tools support and promote the following concepts and business activities:
Лучшего доказательства концепции я и не могла желать. I could not have asked for a better proof of concept.
Видите, на уровне концепции, это была отличная идея. You see, at the level of a concept, it was a great concept.
Однако «палата» и «палаты» — это две разные концепции. But “a chamber” and “chambers” are two different concepts.
Скорее, он появится из концепции, охватывающей экзистенциальные потребности. Rather, it will emerge from a concept that addresses existential needs.
Это происходит потому, что данные концепции не поддаются презентации. That's because these are the kinds of concepts that are not susceptible to easy representation.
Концепции, конструкция, вес и размеры интермодальных грузовых (транспортных) единиц Concepts, design, weights and dimensions of intermodal loading (transport) units
Поэтому поучительно рассмотреть последствия концепции арабского мира Кастро-Гомеса. So it is instructive to consider the implications of Castro-Gomez’s concept for the Arab world.
Сегодня затруднительное положение арабов это кризис концепции арабского государства. Today, the Arab predicament is, at its core, a crisis of the concept of the Arab state.
Вот те две концепции, которые я хотел бы рассмотреть. And these are the two concepts I'd like to explore.
В главном такой подход вовсе не отвергает концепции стоимости. Fundamentally, this approach does not ignore the concept of value at all.
Но о данной неоднозначности забывают из-за концепции "чадры". But this complexity is lost due to the concept of "the veil."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!