Exemples d’usage de "коррумпируя" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous367 corrupt367
В Великобритании "News Corporation" занимается созданием своего рода государства для себя, коррумпируя полицию, принимая на себя полицейские полномочия надзора, а также запугивая политиков, чтобы они придерживались нужных взглядов. In Britain, News Corporation has been creating a sort of state unto itself by corrupting the police, assuming police powers of surveillance, and intimidating politicians into looking the other way.
Была очищена коррумпированная банковская система. Corrupt banks have been closed.
А что же коррумпированные чиновники? And the corrupt officials?
Насколько коррумпированы рынки капиталов США? How Corrupt are US Capital Markets?
чистка коррумпированных союзников Мубарака в полиции; a purge of corrupt Mubarak allies from the police force;
Без этих полномочий, они были бы коррумпированы. Without that mandate, they would be corrupt.
Сталин был убийцей, но он не был коррумпирован. Stalin was a murderer, but he was not corrupt.
Слушай, умник, хочешь убить коррумпированного инвестора, на здоровье. Listen, smartass, you want to kill a corrupt financier, be my guest.
Мы избавились от коррумпированного мэра, нейтрализовали угрозу Освобождения. We got rid of a corrupt mayor, neutralized the threat from Liber 8.
Его администрация была некомпетентной, коррумпированной и не имела успеха. His administration has been inept, corrupt, and without accomplishment.
его послушные суды, жестокие тюремные застенки и коррумпированную милицию. his docile courts, brutal jails, and corrupt police.
Считаете ли Вы, что коррумпированным странам необходимо прекратить финансирование? Do you think countries that are corrupt should be cut off from funding?
регион, в котором самодержавные страны кажутся коррумпированными и парализованными. a region where autocratic countries seem corrupt and paralyzed.
Казни коррумпированных чиновников также нацелены на улучшение имиджа партии. Executions of corrupt officials is also aimed at improving the party’s image.
чем в большей степени коррумпирована экономика, тем более ограничена демократия. the more corrupted the economy, the more stunted democracy is likely to be.
Кению одолевают ожесточенные племенные конфликты и обременяет беззастенчиво коррумпированное правительство. Kenya is embroiled in bitter tribal disputes, and saddled with a brazenly corrupt government.
Проблема заключается в коррумпированной американской политике и утрате гражданской морали. The problem is America's corrupted politics and loss of civic morality.
Опрос в Перу показал, что правосудие является самым коррумпированным учреждением. A Peruvian survey revealed that the judiciary was the most corrupt institution.
Мигранты, тонущие в Средиземном море, бегут из коррумпированных африканских стран. The migrants drowning in the Mediterranean are fleeing from corrupt African states.
Во многих странах, здравоохранение является одним из наиболее коррумпированных секторов. In many countries, health care is one of the most corrupt sectors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !