Beispiele für die Verwendung von "красном" im Russischen
Я работала в "Красном Кресте", выполняла перевязки.
Well, I went to the Red Cross and rolled bandages.
На зеленом, желтом и красном фонах перечислены дары моря.
Green, yellow and red lists [of] seafood species.
Активный компонент ресвератрол. Он также содержится в красном вине.
The active ingredient's resveratrol, it's also found in red wine.
Автоматическая синхронизация не будет выполняться при красном индикаторе заряда батареи.
If the battery gauge shows red, then automatic sync can't take place.
Ничто не сравнится с возможностью сидеть в этом красном кресле.
Nothing is actually like sitting in the red chair.
Вы можете видеть спортсмена в красном костюме, он падает "стоя".
You can see the skydiver with the red suit, he's in a stand-up position.
Кроме того, вы, ребята, сказали, что он уехал в красном хетчбеке.
Besides, you guys said he took off in a red hatchback.
Да и леди в красном и блестяще дали нам "боже мой"!
Yup and the lady in the red sequins gave us a "crikey"!
Я себя чувствую лучше в красном платье, чем с голландским сыром.
I felt better in a red dress than a cheese danish.
Передо мной мальчик в красном пиджаке, на которого я пытаюсь не смотреть.
I'm in front of a tiny boy in a red blazer that I'm trying not to look at.
Прежде чем нас грубо перебил Джеймс Барка, я спрашивала о Красном Джоне.
Before we were so rudely interrupted by James Barca, I was asking you about Red John.
Вот репринт с Соединенных Штатов, который мы сделали в красном, белом и синем.
This is a print from the United States which we did in red, white and blue.
Завернули её в занавеску, положили в багажник машины и похоронили её в Красном Каньоне.
They wrapped her in a curtain, put her in the back of a car, and buried her out at Red Rock.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung