Beispiele für die Verwendung von "кремлёвских" im Russischen

<>
Политические партии создаются и закрываются по указу анонимных кремлёвских чиновников. Political parties are created or banned by anonymous Kremlin clerks.
– Да кремлевские уже и не скрывают. “Even the Kremlin people no longer hide it.
Никого не должны обмануть кремлевские политтехнологи. No one should be fooled by the Kremlin’s spin doctors.
Кремлевским троллям это сочувствие не уничтожить. They cannot be destroyed by Kremlin trolls.
Тень Кремлевских царей и комиссаров прошлого? Shades of Kremlin tsars and commissars of old?
Новые кремлевские дивизии могут снизить боеготовность России The Kremlin’s New Divisions May Actually Reduce Russia’s Military Readiness
Вот небольшая выборка с аккаунтов кремлевских СМИ. Here is a small sampling from the accounts of Kremlin-owned media.
Кремлевское Агентство интернет-исследований, управляемое твиттер-троллями. Twitter trolls run by the Kremlin’s Internet Research Agency.
Наверное, кремлевское руководство согласно на такой вариант. The Kremlin leadership might be content with the trade off.
Санкционная лазейка США для противодействия кремлевской пропаганде U.S. Creates Russia Sanctions Loophole to Counter Kremlin Spin
«Кремлевская пропаганда распространяет очень много лжи о нас. "Kremlin propaganda spreads a lot of lies about us.
Кремлевская пропаганда любит называть этих людей «пятой колонной». Kremlin propaganda likes to refer to this group as a fifth column.
Неудивительно, что кремлевские телеканалы резко прекратили восхваление Трампа. No wonder Kremlin TV channels have abruptly ended their love affair with all things Trump.
Кремлевские вооруженные силы находятся на этапе исторической перестройки The Kremlin's forces are in the midst of a historic overhaul.
Кремлевский новостной ресурс Sputnik стал источником продвинутой пропаганды Kremlin's 'Sputnik' Newswire Is the BuzzFeed of Propaganda
Похоже, что кремлевским руководителям опыт такого общения ненавистен. Kremlin officials appear to have hated the experience.
Есть ли у кремлевских Гудини кролик в шляпе? Do Kremlin Houdinis have a rabbit in their hat?
Или кремлевской машине пропаганды надоест непредсказуемый мистер Трамп? Or will the Kremlin media machine grow weary of a mercurial Mr. Trump?
Внутри кремлевской системы агентов отчетливо выделяются три круга. Three distinct tiers can be identified within the Kremlin’s system of agents.
Его прах захоронен в Кремлевской стене в Москве. His ashes were interred in the Kremlin Wall in Moscow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.