Beispiele für die Verwendung von "критериям поиска" im Russischen mit Übersetzung "search criterion"
Результат, соответствующий критериям поиска, не найден
There were no results matching the search criteria
Второй пример возвращает сообщения электронной почты, сеансы обмена мгновенными сообщениями и голосовые сообщения, соответствующие критериям поиска.
The second example returns email messages, instant messaging conversations, and voice messages that meet the search criteria.
Если компанию не выбрана, будут отображены все проводки, удовлетворяющие критериям поиска, для всех заимствующих юридических лиц.
If you don’t select a company, all transactions that meet the search criteria are displayed for all borrowing legal entities.
Можно пропустить процесс поиска доступных работников на основании их соответствия критериям поиска и сразу назначить определенного работника задаче.
You can bypass the process of searching for available workers based on how well they meet search criteria and directly assign a particular worker that you want to work on a task.
Если ключевых слов больше, на удержание помещается все содержимое почтового ящика, а не только то, которое соответствует критериям поиска.
If there are more than 500 keywords, then all content in the mailbox is placed on hold (not just that content that matches the search criteria).
Если данные, соответствующие критериям поиска, не найдены, вам будет предложено создать новый запрос с другими критериями для получения действительных результатов.)
If no data was found that matched the search criteria you specified, you’ll be asked to submit a new request with changed criteria in order to obtain valid results.)
Кроме того, сообщения с защитой IRM, возвращенные в результатах второго поиска, могут не соответствовать критериям поиска, например ключевым словам, заданным для первого поиска.
Additionally, the IRM-protected messages returned by the second search may not match the search criteria such as keywords used for the first search.
Если трассировка выполнена, и данные, соответствующие критериям поиска, успешно получены, это уведомление будет содержать сведения о трассировке и ссылку на загружаемый CSV-файл.
(If the message trace is processed and data that matches your search criteria is successfully retrieved, this notification message will include information about the trace and a link to the downloadable .CSV file.
(Если запрос обработан и данные, соответствующие критериям поиска, успешно получены, это уведомление будет содержать сведения об отчете и ссылку на загружаемый CSV-файл.
(If the request is processed, and data that matches your search criteria is successfully retrieved, this notification message will include information about the report and a link to the downloadable .csv file.
Exchange извлекает из журнала аудита почтового ящика записи, соответствующие указанным вами критериям поиска, сохраняет их в файл SearchResult.xml, а затем вкладывает XML-файл в электронное письмо, которое в течение 24 часов будет отправлено выбранным вами получателям журнала аудита.
Exchange retrieves entries in the mailbox audit log that meet your search criteria, saves them to a file named SearchResult.xml, and then attaches the XML file to an email message sent within 24 hours to your selected audit log recipients.
Выполните следующую процедуру, чтобы выбрать критерии поиска.
Use this procedure to select your search criteria.
Критерии поиска могут иметь дополнительный уровень детализации.
The search criteria can have an optional detail level.
На экспресс-вкладке Критерии введите критерии поиска.
On the Criteria FastTab, enter search criteria.
После ввода критериев поиска щелкните Создание партий комплектации.
After you have entered the search criteria, click Generate picking batches.
Сужение критериев поиска для оптимизации поиска в Outlook
Learn to narrow your search criteria for better searches in Outlook
Чтобы настроить критерии поиска для продуктов, выполните следующие действия.
To set up search criteria for products, follow these steps.
Если выбрать этот параметр, указать дополнительные критерии поиска невозможно.
If you select this option, you can’t specify additional search criteria.
Список критериев поиска см. в разделе Ведение журнала аудита администратора.
For a list of search criteria, see Administrator audit logging.
Критерии поиска интерпретируются механизмами управления транспортировкой, выполняющими расчет доступных ставок.
The search criteria are interpreted by transportation management engines that calculate the available rates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung