Exemplos de uso de "критиковали" em russo

<>
— Вы много, много раз критиковали Европу, Вы могли бы... MICKLETHWAIT: Come on, many, many times you’ve criticized Europe. You could take some...
За последние несколько недель высокопоставленные представители его команды по вопросам национальной безопасности неоднократно и очень резко критиковали Россию, используя настолько грубые выражения, что это привело к эскалации напряженности между двумя странами и противоречит позиции президента Over the past several weeks, senior members of Trump’s national security team have issued blistering critiques of Moscow, using harsh terms that have led to escalating tensions between the countries and that seem at odds with the president.
В XX веке историографы науки активно критиковали «положение Уайта-Дрейпера» и отмечали — бoльшая часть приведенных доказательств была крайне неверно истолкована, а в некоторых случаях вообще выдумана. Twentieth Century historians of science have since heavily criticised the “White-Draper Thesis” and noted that much of White and Draper’s evidence was wildly misinterpreted or, in several cases, totally invented.
Другие критиковали триумфализм "нового мирового порядка", обещанного Джорджем Бушем. Others criticized the triumphalism of the "new world order" promised by George H.W. Bush.
Но Чана на самом деле критиковали за его экономическую деятельность. However, Jang actually was criticized for his economic activities.
Мы критиковали их за то, что они достаточно медлительны с беженцами. We criticized them for being quite slow to return refugees.
В противоположность этому ранее военные публично критиковали инициативы АКР на Кипре. By contrast, the military had earlier publicly criticized AKP initiatives on Cyprus.
И Политковская и Немцов резко критиковали обидчивого чеченца за нарушения прав человека. Both Politkovskaya and Nemtsov harshly criticized the thin-skinned Chechen for his human rights abuses.
Эту стратегию справедливо критиковали за нарушения прав человека, но, похоже, она оказалась успешной. That strategy has rightly been criticized for human rights violations, but it seems to have proved successful.
Радиологов, в свою очередь, критиковали за то, что они защищали собственные финансовые интересы. The radiologists were, in turn, criticized for protecting their own financial self-interest.
Предположительно, на этой встрече российские представители критиковали Захарченко за невыполнение инструкций российского военного командования. In that meeting, Russian officials reportedly criticized Zakharchenko for not following the instructions of the Russian military command.
Сотрудничество между Москвой и Пекином, которое часто критиковали, называя обширным, но неглубоким, сегодня становится всесторонним. Often criticized as being a mile wide and an inch deep, cooperation between Moscow and Beijing is now comprehensive.
Особенно сильно критиковали некоторых американских финансистов за то, что они изображали из себя рядовых жертв кризиса. Indeed, some American financiers were especially harshly criticized for seeming to take the position that they, too, were victims.
Миру угражает гегемония Северо-Американской империи, сказал Чавез, повторяя речи которые критиковали колониализм; речи произнесенные африканскими лидерами. The world is threatened by the hegemony of the North American empire, said Ch?vez, following speeches that had criticized colonialism; speeches made by African leaders.
Промышленные страны, не ратифицировавшие Киотский протокол, и в первую очередь Соединенные Штаты, критиковали за "экологически безответственное" поведение. Every the industrial nation that has not ratified the Kyoto protocol, first and foremost the United States, has been criticized for being “environmentally irresponsible.”
Те самые телекомментаторы, которые критиковали Овечкина за его дерзость и дружелюбие, сегодня спрашивают, почему он такой невеселый. The same television announcers who used to criticize his brash, outgoing personality now ask why Ovechkin doesn’t appear to be having fun.
Их подключали к сканеру, и они в течение 30 секунд слушали голоса своих матерей, которые их критиковали. The adolescents lay in the scanner as they listened to two 30-second clips of their own mother criticizing them.
Помимо официальных исправительных учреждений, Северную Корею критиковали за содержание политических концентрационных лагерей, сборных пунктов и учебно-трудовых лагерей. In addition to official correctional facilities, North Korea has been criticized for operating political concentration camps, collection points and labour training camps.
Мы много критиковали людей в Боснии за то, что они медлили с тем, чтобы использовать криминал на войне. We criticized people a lot in Bosnia for being quite slow to take on war criminals.
Японские оппозиционеры критиковали Кана за его дипломатию. В октябре целых 3 тысячи человек устроили в Токио митинг против Китая. Japanese opposition politicians have criticized Kan for his diplomatic moves and as many as 3,000 people rallied against China last month in Tokyo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.