Verwendungsbeispiele von "кулак" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle97 fist82 kulak3 andere Übersetzungen12
Ладно, теперь сожми в кулак. Okay, now close it.
Парень из буша, потрясающий Чёрный Кулак! The boy from the bush, the brilliant Black Belter!
Да потому что кулак невозможно было раскрыть. Miranda Brooks was an absolute stunner.
Кулак и я в военную лабораторию, убедимся в сохранности железяк. Duke and I'll take the weapons lab, make sure all the hardware's secure.
Он не очень четко видит и не может крепко сжать левый кулак. His vision's a little blurry and he no longer has strength in the grip of his left hand.
Теперь протяните руку, пальцы сжаты в кулак как лапа, и коснитесь его. Now reach out your hand, with your fingers curled under like a paw, and touch his coat.
Но они показали, кто есть дураки, когда собрали все свои силы в кулак. But they laughed right back and carried on with every ounce of strength they had.
Не лезь ко мне, неудачник, или мой кулак пообщается с твоим рылом, понял? Stay out of my way, loser, or my foot's gonna communicate with your ass, got it?
Один лагерь считает, что, если компартия ослабит кулак, сжимающий экономику, она неизбежно потеряет контроль над государством. One camp maintained that if the CCP relaxed its grip on the economy, it would inevitably lose control of the state.
Я собрала всю волю в кулак, и, держась абсолютно спокойно, ответила: "Да. Не могли бы вы мне объяснить, что же именно вы всё-таки продаёте?" I summoned my courage and poise and said, "Yes, but could you let me know, what actually do you sell?"
Я не говорю о мыслях, когда они думают, что ни в чем не виноваты, а что им приходит в голову, года они видят мой кулак, влетающий в их физиономию со скоростью 120 км / ч. I'm not talking about the thoughts they have when they think they're not guilty but about what they're thinking when they see my hand smacking on their face at 120 kmh.
Однако это тот же самый человек, который в качестве главы аппарата внутренней безопасности Кубы на протяжении многих дет олицетворял железный кулак режима и несет непосредственную ответственность за лишение свободы и во многих случаях пытки тысяч диссидентов. However, this is the same man who, as the head of Cuba's internal security apparatus, for many years represented the knuckles of an iron-fisted regime, directly responsible for imprisoning - and often torturing - thousands of dissidents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!