Beispiele für die Verwendung von "линии" im Russischen

<>
Я на линии, позвони мне On the line, call me
Это пунктирные линии, поэтому они не будут выводиться на печать, но вы сможете видеть границы и сможете с легкостью их изменить, если это потребуется. They’re dashes so they won’t print but you can kind of see the table where appears and if you need to adjust all of them at once... look at that, you can do that.
Отходим назад к голубой линии. We're going to move back to the blue line.
Конец линии чертовски хорошей фамилии. End of the line for a damn good name.
Франция оказалась на линии огня. France is in the line of fire.
Проветрить и закрыть топливные линии. Vent and seal all main engine propellant lines.
Немедленно провести артобстрел данной линии. Open fire immediately and shell the line.
Линии трендового канала всегда параллельны. Lines of the equidistant channel are always parallel.
Вдоль линии продолжается спорадическая перестрелка. Sporadic exchange of fire continues along the line.
Водитель окажется на линии огня. You putting your driver in the line of fire, man.
Изменение сплошной линии на пунктирную Change a solid line to a dotted line
Цюрих на линии, пан Председатель. Zurich's on the line, sir.
Глобализация и линии политического разлома Globalization’s Political Fault Lines
Выровняй нос по линии пупка. Line up your nose with your belly button.
Рисование линии без точек соединения Draw a line without connection points
Проверить линии на моей спине? Could you just check the lines on my back?
Здесь вы видите разные линии: You see there are different lines:
Основные линии ODN перегружены, капитан. The primary ODN lines have overloaded, Captain.
Бустер Голд на линии, сэр. I have Booster Gold on the line, sir.
Красные линии - это сплошные стены. The red lines indicate solid walls.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.