Ejemplos de uso de "литиевого" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos113 lithium113
В последнем предложении заменить слова " литиевого элемента " словом " элемента ". In the last sentence, replace " lithium cell " with " cell ".
" 3090 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ (включая батареи из литиевого сплава) 3090 LITHIUM METAL BATTERIES (including lithium alloy batteries)
В определении термина " Большой элемент " исключить слова " или литиевого эквивалента ". In the definition of Large cell, delete " or lithium equivalent content ".
В определении термина " Общее содержание лития " исключить слова " или литиевого эквивалента ". In the definition of Aggregate lithium content delete " or lithium equivalent content ".
Каждый элемент должен содержать не более 12 г лития или литиевого сплава. Each cell shall not contain more than 12 g of lithium or lithium alloy.
3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, УПАКОВАННЫЕ С ОБОРУДОВАНИЕМ (включая батареи из литиевого сплава) ". 3091 LITHIUM METAL BATTERIES PACKED WITH EQUIPEMENT (including lithium alloy batteries)
3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ОБОРУДОВАНИИ (включая батареи из литиевого сплава) 3091 LITHIUM METAL BATTERIES CONTAINED IN EQUIPEMENT (including lithium alloy batteries)
Заменить " БАТАРЕИ ЛИТИЕВЫЕ " на " БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ (включая батареи из литиевого сплава) ". Replace “LITHIUM BATTERIES” with “LITHIUM METAL BATTERIES (including lithium alloy batteries)”.
масса брутто каждого литиевого элемента или каждой литиевой батареи не превышает 250 г; The gross mass of each lithium cell or battery does not exceed 250 g;
3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ОБОРУДОВАНИИ (включая батареи из литиевого сплава) или 3091 LITHIUM METAL BATTERIES CONTAINED IN EQUIPMENT (including lithium alloy batteries) or
Количество лития или литиевого сплава, содержащегося в каждой батарее, не должно превышать 500 г. The quantity of lithium or lithium alloy contained in each battery shall not be more than 500 g.
содержание лития или литиевого эквивалента в каждом элементе или каждой батарее не превышает 8 г; The lithium or lithium equivalent content of each cell or battery does not exceed 8 g;
После трех существующих позиций добавить фразу " (включая батареи из литиевого сплава) " и добавить следующие новые позиции: At the end of the three existing entries, add “(including lithium alloy batteries)” and add the following new entries:
ООН 3090 В колонке 2 изменить наименование и описание следующим образом: " ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ БАТАРЕИ (включая батареи из литиевого сплава) ". UN 3090 In column (2), amend the name and description to read: “LITHIUM METAL BATTERIES (including lithium alloy batteries)”.
ООН 3090 В колонке 2 изменить наименование и описание следующим образом: " БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ (включая батареи из литиевого сплава) ". UN 3090 In column (2), amend the name and description to read: " LITHIUM METAL BATTERIES (including lithium alloy batteries) ".
ООН 3091 В колонке 2 заменить " ЛИТИЕВЫЕ " на " ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ " (два раза) и добавить " (включая батареи из литиевого сплава) " после фразы " С ОБОРУДОВАНИЕМ ". UN 3091 In column (2), insert “METAL” after “LITHIUM” (twice) and “(including lithium alloy batteries)” after “WITH EQUIPMENT”.
ООН 3091 В колонке 2 заменить " ЛИТИЕВЫЕ " на " ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ " (два раза) и добавить " (включая батареи из литиевого сплава) " после слов " С ОБОРУДОВАНИЕМ ". UN 3091 In column (2), insert " METAL " after " LITHIUM " (twice) and " (including lithium alloy batteries) " after " WITH EQUIPMENT ".
Литиевые элементы или батареи, в которых содержание лития или литиевого сплава превышало эти указанные количества, не допускались к перевозке в соответствии с Рекомендациями ООН. Lithium cells or batteries containing more lithium or lithium alloy than the quantities indicated were not accepted for carriage in accordance with the United Nations Recommendations.
В специальном положении 230, включенном в десятое издание Рекомендаций ООН, было предусмотрено, что в каждом литиевом элементе и каждой литиевой батарее должно содержаться соответственно не более 12 г и не более 500 г лития или литиевого сплава. Special provision 230 in the tenth edition of the United Nations Recommendations established a quantity of 12 g of lithium or lithium alloy per lithium cell, or 500 g of lithium or lithium alloy per battery.
Перевозка отработавших литиевых элементов и батарей Transport of used lithium cells and batteries
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.