Beispiele für die Verwendung von "личные" im Russischen mit Übersetzung "private"

<>
Поэтому это личные, тайные разговоры. So these are private, secret conversations.
Не вмешивайтесь в мои личные дела. Don't interfere in private concerns.
Только вы сможете видеть свои личные документы. Only you can see your private documents.
Мэйфилд проводит свои личные встречи здесь, в кабинете. Mayfield holds his private meetings here, in the study.
Это могло бы официально узаконить его личные взгляды. This would have given institutional legitimacy to his private views.
Личные мысли, которыми я могу с тобой поделиться. Private thoughts that I can share with you.
Пост назывался «Trezor — глюки защиты обнаруживают ваши личные ключи!» The post was titled “Trezor  —  security glitches reveal your private keys!”
Ваши личные документы помечаются замком и надписью Личный документ. Your private documents are marked with a padlock and the text Private document.
Ваши личные документы помечаются замком и текстом Только вы. Your private documents are marked with a padlock and the text Only you.
Только вы можете просматривать ваши личные документы в Delve. Only you can see your private documents in Delve.
Вам видны ваши личные документы и другие доступные вам документы. You can see your private documents and other documents that you have access to.
Могут ли люди видеть мои личные сообщения в моей Хронике? Can people see my private messages on my Timeline?
Мы не можем постоянно прятаться, чтобы поговорить на личные темы. We can't sneak off to have a private conversation.
Личные сообщения можно также использовать для ответа на комментарии к публикации Страницы. Private messages can also be used to respond to comments on a Page's post.
Вы можете отправлять личные сообщения только тем Страницам, на которых включена функция обмена сообщениями. You can only send a private message to Pages that have turned on messaging.
И отсутствие определенности в политике и правилах регулирования поставят под контроль личные инвестиционные расходы. And an abundance of policy and regulatory uncertainties will keep private investment spending in check.
Нет. Личные сообщения отображаются только в папке «Входящие» на Facebook или в приложении Messenger. No. Private messages only appear in your inbox on Facebook or on the Messenger app.
Коллеги не увидят ваши личные документы (например, сохраненные в личных папках в OneDrive для бизнеса). Your colleagues will not see your private documents, for example documents you've stored in private folders in OneDrive for Business.
Не хранить в системе электронный почты переписку, документы, личные данные, а также другую конфиденциальную информацию. Do not keep correspondence, documents, private data and other confidential information in an electronic mail system.
Microsoft Teams поддерживает гибкое взаимодействие, включая чат, звонки, собрания, а также личные и групповые беседы. Microsoft Teams supports flexible communication, including chats, calls, meetings, and private and group conversations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!