Beispiele für die Verwendung von "мг" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle45 mg33 andere Übersetzungen12
Это 5 мг таблетка преднизона. This is a 5 mg tablet of prednisone.
И тяжелый пулемет МГ, "Максим". Heavy MG, a Maxim.
Да, 20 мг диклофенака должны подействовать. Yes, 20 mg of Voltarol should do the trick.
Как Вы услышите, что МГ заработал, бегите прочь. Soon as you hear that MG open up, you run like buggery.
Галогенная или инфракрасная лампа со встроенными аналитическими весами чувствительностью до 1 мг. Halogen or infra-red lamp with built-in analytical balance sensitive to 1 mg.
Галогенная или инфракрасная лампа со встроенными аналитическими весами чувствительностью 1 мг или выше. Halogen or infra-red lamp with built-in analytical balance sensitive to 1 mg or better.
Согласно организации " Дойче Умвельтхильфе ", в современных люминесцентных лампах содержится около 2 мг Hg. According to the Deutsche Umwelthilfe, modern fluorescent lamps contain about 2 mg of Hg.
Галогенная или инфракрасная лампа со встроенными аналитическими весами чувствительностью до 1 мг или лучше. Halogen or infra-red lamp with built-in analytical balance sensitive to 1 mg or better.
Антропогенные выбросы по всем видам взвешенных частиц в регионе ЕЭК (Мг ОВЧ в год) Anthropogenic emissions of total suspended particulates in the ECE region (Mg TSP per year)
Скрубберы влажной очистки позволяют снизить их концентрацию до 35 мг NH3/м3 или ниже. They can be controlled by wet scrubbing to concentrations of 35 mg NH3/m3 or lower.
Галогенная или инфракрасная лампа со встроенными аналитическими весами с точностью измерения до 1 мг или выше. Halogen or infrared lamp with built-in analytical balance sensitive to 1 mg or better.
Таблица 6. Антропогенные выбросы по всем видам взвешенных частиц в регионе ЕЭК (Мг ОВЧ в год) Table 6: Anthropogenic emissions of total suspended particulates in the ECE region (Mg TSP per year)
транспортные средства категории N3- это те, которые предназначены для перевозки грузов и имеют максимальную массу более 12 Мг; N3 vehicles are those used for the carriage of goods and having a maximum mass exceeding 12 Mg.
Остудить чашку с крышкой в эксикаторе до температуры внешней среды и взвесить с точностью до 0,1 мг. Allow the dish with lid to cool in the desiccator to ambient temperature and weigh to the nearest 0.1 mg.
Таблица 6. Антропогенные выбросы по всем видам взвещенных частиц (1980-1992 годы) в регионе ЕЭК (Мг ОВЧ в год) Table 6: Anthropogenic emissions of total suspended particulates (1980-1992) in the ECE region (Mg TSP per year)
В случае влажного газа для защиты металлических цилиндров и корпусов 1 кг газа должен содержать не менее 1 мг компрессорного масла. Under wet gas conditions, a minimum of 1 mg of compressor oil per kg of gas is necessary to protect metallic cylinders and liners.
В соответствии с положениями Протокола в отношении новых стационарных источников горения было утверждено стандартное значение выбросов в размере 400 мг SO2/м3. For new stationary combustion sources the standard emission value of 400 mg SO2/m3 has been adopted in keeping with the Protocol.
Umegaki et al., (1993) изучали кинетику ПеХБ в крови и тканях крыс, которым принудительно давалась внутрь одна доза ПеХБ 15 или 20 мг. Umegaki et al., (1993) studied the kinetics of PeCB in blood and tissues of rats given a single oral dose by gavage of either 15 mg or 20 mg.
Таблица 6 (продолжение). Антропогенные выбросы по всем видам взвешенных частиц (1993-2000 годы, 2010 год, 2020 год) в регионе ЕЭК (Мг ОВЧ в год) Table 6, continued: Anthropogenic emissions of total suspended particulates (1993-2000, 2010, 2020) in the ECE region (Mg TSP per year)
Рассчитанная коррозия Zn в результате осаждения Cl при постоянном осаждении Cl в размере 300 мг м-2 день-1 для трех квадратов сетки (" Рига ", " Лондон " и " Рим "), Calculated corrosion of Zn due to Cl deposition assuming a constant Cl deposition of 300 mg m-2 day-1 for three grid cells (“Riga”, “London” and “Rome”).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.