Exemplos de uso de "медведев" em russo

<>
Василий Медведев, заместитель начальника авиабазы: Vasily Medvedev, Deputy Head of the airbase:
Снесите эту стену, господин Медведев! Mr. Medvedev, tear down this wall!
Медведев действительно является представительной личностью. Medvedev is indeed personable.
Но что если это не Медведев? But what if it is not Medvedev's?
- Я полагаю, что президентом останется Медведев. "I think it's going to be Medvedev again.
Медведев и силовики искренне ненавидят друг друга. Medvedev and the siloviki heartily dislike each other.
Вряд ли Медведев будет пытаться изменить этот курс. Medvedev is unlikely to try to change course.
И Медведев является основным посредником при его исполнении. And Medvedev is a key agent in its execution.
Преуспеет ли Медведев там, где другие потерпели неудачу? Will Medvedev succeed where all others have failed?
Медведев в настоящее время пытается сыграть эту роль. Medvedev is currently seeking to perform this role.
Медведев принял аналогичный тон в отношении прямых иностранных инвестиций. Medvedev has struck a similar tune in relation to FDI.
Но кто такой Медведев, чтобы обогащаться за счет народа? But who is Medvedev to amass riches at the people’s expense?
Удивительно, что Медведев не опасается говорить о политической либерализации. Remarkably, Medvedev is not wary of speaking about political liberalization.
Есть ли сыр после эмбарго: Медведев дал совет аграриям Will there be cheese after the embargo: Medvedev advised agrarians
Более того, Медведев - волевой политик и очень опытный администратор. Moreover, Medvedev is a strong-willed politician and very experienced administrator.
Не получится ли так, что президент Медведев освободит русских предпринимателей? Will it be President Medvedev who frees the Russian entrepreneur?
Медведев рассчитывает, что самолет SSJ-100 будет поставляться в Европу Medvedev expects that the SSJ-100 airplane will be supplied to Europe
Но Медведев, сегодняшний руководитель, скорее младший партнер, чем просто продавец. But Medvedev, today's front-office guy, is more of a junior partner than a simple salesperson.
Как же Медведев подходит для этой задачи, более подобающей Гераклу? Why is Medvedev well-suited to this Herculean task?
Верховный исполняющий обязанности Медведев послушно уходит на пост премьер-министра. And placeholder-in-chief Medvedev obediently ducks back into the PM position.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.