Beispiele für die Verwendung von "межправительственные органы" im Russischen

<>
Что касается оперативного сотрудничества, то, согласно высказанному мнению, необходимо сделать так, чтобы меморандумы о взаимопонимании между УВКБ и другими организациями системы Организации Объединенных Наций проходили через межправительственные органы в целях обеспечения надежности таких резервных соглашений. With regard to operational cooperation, the view was expressed that memoranda of understanding between UNHCR and other United Nations organizations should be subject to intergovernmental review in order to ensure the credibility of such standby arrangements.
В приложении I приводятся названия организаций и конвенций, в рамках которых собираются данные; их адреса в Интернете, наименования баз данных, информация о типе собираемых данных и временны ? х рядов; межправительственные органы, осуществляющие сбор данных, контактная информация (адрес электронной почты ответственного лица) и способ обеспечения доступа к данным. Annex I provides the names of organizations and conventions that collect data, their Internet addresses, the names of databases, information on the type of data collected and time series, intergovernmental holding bodies responsible for data collection, contact details (e-mail addresses of responsible officers) and data accessibility.
В соответствии с этим пониманием в последние годы была проделана большая работа для укрепления системы Организации Объединенных Наций в области прав человека, в том числе посредством создания Совета по правам человека (СПЧ), даже несмотря на то, что Третий комитет Генеральной Ассамблеи и другие межправительственные органы продолжают выполнять свои важные функции. In line with this recognition, in recent years significant work has been undertaken to strengthen the United Nations Human Rights System, including through the establishment of the Human Rights Council (HRC), even as the Third Committee of the General Assembly and other inter-governmental bodies continue to discharge their important functions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.