Usage examples of "мельницы" in Russian with translation to English

<>
Принеси с мельницы фунт муки. Go and fetch a pound of flour from the mill.
все стали зерном для мельницы психоаналитиков. all were grist for the psychoanalyst's mill.
И как же вертятся мельницы в Лейдене? So how do the mills turn in Leiden?
В наши дни трудно найти водянные мельницы как эта. These days it's hard to find water mills like this.
Политика, социология, история или медицина: все стали зерном для мельницы психоаналитиков. Politics, sociology, history, or medicine: all were grist for the psychoanalyst's mill.
Высказывания Тиллерсона по Корее немедленно превратились в зерна для мельницы комментариев. Tillerson’s utterances on Korea immediately became grist for the op-ed mill.
углеразмольные мельницы и установки для производства углехимических продуктов и твердого бездымного топлива; Coal rolling mills and installations for the manufacture of coal products and solid smokeless fuel.
Угольные роликовые мельницы и установки для производства углепродуктов и твердого бездымного топлива (е). Coal rolling mills and installations for the manufacture of coal products and solid smokeless fuel (e).
Женщин будут учить использовать и сооружать рисовые мельницы, туалеты, водяные насосы и традиционные колодцы. Women will be trained in the use and installation of rice mills, latrines, water pumps and traditional wells.
«Мрачные сатанинские мельницы» времён Маркса канули в прошлое благодаря повысившейся продуктивности, а не увеличению государственного регулирования. The “dark Satanic mills” of Marx’s era are gone thanks to greater productivity, not greater state regulation.
Измельчить целые орехи, используя мельницы Расса, Ромера или аппарат Брабендера, или аналогичное оборудование, избегая перегрева продукта. Grind the whole nuts using either a Rass Mill, a Romer Mill or a Brabender apparatus or similar, without overheating the product.
В своем заявлении судья Палмер сказал, что доехал до мельницы, дорога была размыта, и он вернулся. In his statement, Judge Palmer said he reached the road near the mill it was washed out, and he turned around.
Группа провела визуальный осмотр зерновой мельницы «Сабах» с главного входа и убедилась в том, что на объекте нет никакого оборудования. The team conducted a visual examination of the Sabah grain mill from the main entry and ascertained that there was no equipment at the site.
Такой механизм не только гарантирует банку погашение кредитов (в натуральной форме), но и со временем позволит фермерам стать мажоритарными владельцами рисовой мельницы. This mechanism not only assured the bank of credit recovery (in kind) but also, over time, enabled the farmers to become majority owners of a rice mill.
Водяные мельницы внедрялись повсеместно в масштабах, несравнимых с Римской эпохой. Это привело не только к широкому использованию гидроэнергии, но и к всплеску активной механизации. The widespread adoption of water mills on a scale never seen in Roman times led not only to a wider range of uses for water power, but an increase in other forms of mechanisation.
Источником питания для водяных насосов и оборудования с электроприводом могут быть линии электропередач, солнечные, ветряные или гидрогенераторы, двигатели, работающие на дизельном или современном биотопливе, и ветряные или водяные мельницы; Water pumps and motorized equipment can be powered by electricity from grid, solar, wind or hydro generators, by engines run on diesel fuel or modern biofuels or by wind or water mills;
Стоит вспомнить, что о силе пара было известно почти за столетие до Болтона и Уатта, и их изобретению, как оплоту промышленного производства девятнадцатого века, заняло более полувека, чтобы заменить силу обычной водяной мельницы. It is worth remembering that early steam power predated Boulton and Watt by nearly a century, and that it took more than a half-century for their invention to overtake conventional water-mill power as the mainstay of nineteenth-century industrial production.
В оставшуюся часть 2004 года в целях развития нетрудоемких и приносящих доход видов деятельности будут распределяться маломерные ирригационные насосы, прицепной инвентарь для тяглового скота (плуги и ослиные повозки) и перерабатывающее оборудование (мельницы, маслобойные прессы). Small-scale irrigation pumps, animal traction equipment (ploughs and donkey carts) and processing equipment (grinding mills, oil presses) will be distributed during the remainder of 2004 to encourage labour-saving and income-generating activities.
Мы выпивали немного холодного яда, работали 29 часов в день на мельнице, потом платили владельцу мельницы за возможность работать на ней, а когда мы являлись домой, отец убивал нас и плясал на наших могилах, напевая "Аллилуйя". Eat a lump of cold poison, work 29 hours a day down mill, and pay mill owner for permission to come to work, and when we got home, our dad would kill us and dance about on our graves singing hallelujah.
Жилищный фонд не охватывает примитивные (некапитальные) и импровизированные жилищные единицы (например, шалаши, хижины, лачуги), передвижные жилищные единицы (прицепы, " караваны ", палатки, вагоны, суда) и жилищные единицы, не предназначенные для проживания, но используемые в этих целях (например, конюшни, сараи, мельницы, гаражи, складские помещения). The dwelling stocks do not include rustic (semi-permanent) and improvised housing units (e.g. huts, cabins, shanties), mobile housing units (e.g. trailers, caravans, tents, wagons, boats) and housing units not intended for human habitation but in use for the purpose (e.g. stables, barns, mills, garages, warehouses).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!