Exemples d'utilisation de "мечей" en russe

<>
Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей. Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday.
Взятки, незаконное получение милостей с помощью камней и мечей. With bribery, illegal acquisition of benefits, and with stones or swords.
У нас не должно быть пластиковых ножей и мечей, и топоров, и т.п. в группе детского сада. You can't have plastic knives and swords and axes and all that kind of thing in a kindergarten classroom.
Поскольку в XVII веке многие армии постепенно переходили от мечей и пик к мушкетам и артиллерии, Густав Адольф увеличил количество порохового оружия в своей армии. While 17th Century armies were transitioning from swords and pikes to muskets and artillery, Gustavus Adolphus increased the number of gunpowder weapons.
Конкретно эта львиная голова означает Немейского льва, убитого Гераклом, и его мех был невосприимчив к оружию, потому что он был золотой, и его когти были острее любых мечей и могли пронзать доспехи. Now this particular lion's head was the Nemean lion slain by Heracles, whose fur was impervious to attacks, because it was made of gold, and whose claws were sharper than mortal swords, and could cut through armor.
Новая салафистская группировка под названием "Бригада мечей справедливости" заявила о своём подчинении "Воинам бога" и предупредила жителей Газы не приближаться к правительственным зданиям, штабам безопасности, мечетям, посещаемым лидерами Хамаса, и к другим официальным зданиям. A new Salafi group called the Brigade of Swords of Righteousness has declared its obedience to the Warriors of God, and has warned Gazans to stay away from government buildings, security headquarters, mosques attended by Hamas leaders, and other official buildings.
Совсем новенький меч Хаттори Хандзо. A brand spanking new Hattori Hanzo sword.
Одна из сторон обнажит меч. One side will draw a sword.
Вложи свой меч в ножны. Well, put up your sword.
Острый, обнажённый меч без ножен. You're like a sword without a sheath.
Я вынимаю меч из ножен. I draw my sword.
Вложите в ножны ваш меч. Sheathe your sword.
Придётся отдать меч на полировку. I have to send my sword to the polisher.
У этого меча странная история. This sword has a strange history.
Самые разные танцы с мечами. All kinds of crazy sword dances.
Я видел там внизу мечи. I saw swords down there.
Том отрубил руку Мэри мечом. Tom hacked Mary's arm off with a sword.
Твой меч украли, но есть Экскалибур. Your sword was stolen, but here is Excalibur.
Эй, Зорро, что это за меч? Hey, Zorro, what's with the sword?
Меч гладиатора - не лучшая его работа. Sword of the Gladiator - Not his best work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !