Beispiele für die Verwendung von "миссию" im Russischen

<>
Мы успешно выполнили свою миссию. We carried out our mission successfully.
Он был математиком, выполнявшим миссию. He was a mathematician on a mission.
Он должен выполнить свою миссию. He has not accomplished his mission.
Выдержит ли путинский авианосец сирийскую миссию? Can Putin’s Aircraft Carrier Stay Afloat on Its Syria Mission?
Джек взял эту миссию на себя. Jack carried out the mission.
Пока ему не удалось выполнить эту миссию. This mission he has not yet accomplished.
Арден, он еще не закончил свою миссию! Arden - he's not yet completed his mission!
И выполняя миссию раскрытия полного потенциала аромата. And fulfilling this mission of evoking the full potential of flavor.
Ну, сэр, генерал Лэндри не одобрил эту миссию. Well, sir, General Landry didn't sanction this mission.
После "холодной войны" НАТО пытается переопределить свою миссию. NATO has been trying to redefine its mission since the Cold War.
Я включил Сэм Картер в группу на эту миссию. I'm assigning Sam Carter to this mission.
ООН организовала миссию, чтобы помочь в создании местных институтов. The UN sent a mission to help establish local institutions.
Даже те, кто поддерживает миссию, действуют не очень-то активно. Even those who support the mission aren’t doing much about it.
Россия, в свою очередь, указывает на международную миссию в Ливии. Russia, in turn, points to the international mission in Libya.
Мы должны оставаться в тени, пока не завершим нашу миссию. We need to keep a low profile while we complete our mission.
Я вижу, вы просили отложить вашу миссию в секторе Аргуса. You want to postpone your mission to the Argus sector.
В конце июля Группа провела еще одну миссию в Чад. At the end of July the Panel conducted another mission to Chad.
Послав тысячи, можно потерять 90% и всё равно выполнить миссию. If you send a thousand of them, you could probably get rid of 90 percent of them and still have a mission.
Я решила, что я не смогу выполнять миссию по этим причинам. I decided I could not undertake the mission for these reasons.
Чтобы выполнить эту великую миссию, нам придется найти способ это сделать. Because in order to achieve on this great mission, we have to be able to do it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.