Exemplos de uso de "младенца" em russo

<>
Как отобрать кокаин у младенца. Like taking nose candy from a baby.
Сильнодействующие антибиотики для неродившегося младенца. Force feeding antibiotics to an unborn infant.
Можно посадить младенца на горшок. You can make the baby poop.
Причина смерти была записана как синдром внезапной смети младенца. The cause of death was listed as sudden infant death syndrome.
Давай, женщина, скорее пеленай младенца! Woman, do your job and swaddle this baby!
Они бы не нашли младенца в пеленках, которого спрятали в яслях. And they wouldn’t have found an infant swaddled in a manger.
Слушай, у тебя лицо младенца. Look, you have a baby face.
Позднее была констатирована смерть младенца в результате внутреннего кровотечения и травм. The infant was later pronounced dead as a result of internal bleeding and bruises.
Посмотрите имя семейства, которое принимало младенца. Look at the name of the family that adopted the baby.
Также, как и прошлой ночью, будет включаться голос плачущего младенца, чтобы разбудить вас. Just like last night, an alarm of a crying infant will sound to awaken you.
И кстати, иметь лицо младенца - потрясно. And BT dubbs, having a baby face is awesome.
Неонатальный себорейный дерматит - нередкое состояние, проявляющееся в виде твердых желтоватых чешуек на коже головы младенца. Neonatal seborrheic dermatitis is a not uncommon condition presenting as yellowish, crusty scales on the infant's scalp.
Джон пытался не разбудить спящего младенца. John tried not to wake the sleeping baby.
Если воткнуть их через родничок на голове младенца, вы проткнёте мозг, а волосы спрячут входные отверстия раны. Push them through the soft fontanelle of an infant, you skewer the brain, and the hair hides the entry wounds.
Это - обугленная кость запястья новорожденного младенца. That is the charred metacarpal bone of a newborn baby.
Синдром внезапной смерти младенца (СВСМ) по-прежнему остается основной причиной младенческой смертности и серьезной проблемой для маори. Sudden Infant Death Syndrome (SIDS) remains a major cause of infant mortality and a particular problem for Maori.
Он такой белый, как попка младенца. Taffy that's as white as a baby's thigh.
обеспечение с момента рождения младенца его пребывания вместе с матерью в течение одного дня и кормление его грудью в течение первого часа; Ensuring that, from the moment of birth, infants remain with their mothers for an entire day and are breastfed during the first hour after birth;
Особенно с большим, круглым лицом младенца. Especially by his big, round baby face.
Можно только сожалеть, что средства массовой информации заинтересованы в этой захватывающей и важной истории, имеющей потенциал помочь миллионам детей, меньше, чем в усыновлении Мадонной одного малавийского младенца. One can only regret that the media seem less interested in this exciting and momentous story, which has the potential to help millions of children, than in Madonna's adoption of a single Malawian infant.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.