Usage examples of "молодёжи" in Russian with translation to English

<>
Будущее молодёжи, счастья и толерантности A Future of Happiness, Tolerance, and Youth
Уровень безработицы среди молодёжи равен 37%. Youth unemployment is at 37%.
Молодое лекарство от безработицы молодёжи в Африке A Youthful Remedy for Africa’s Youth Unemployment
Уровень безработицы, особенно среди молодёжи, был очень высоким. Unemployment rates – particularly youth unemployment rates – were very high.
Отсутствие сексуального образования нанесло молодёжи Ганы огромный вред. The lack of sex education has caused severe harm to Ghana’s youth.
Во Франции безработица среди молодёжи равна примерно 24% и снижается крайне медленно. In France, the youth-unemployment rate is in the neighborhood of 24%, and trending downward only slowly.
Эти тенденции – безработица или неполная занятость – сильнее всего бьют по африканской молодёжи. Africa’s youth are the hardest hit by these unemployment and underemployment trends.
Обучение мировой молодёжи является самой надёжной – более того, единственной – дорогой к глобальному устойчивому развитию. The education of the world’s youth offers the surest path – indeed, the only path – to global sustainable development.
Оба они являются бывшими первыми секретарями Коммунистической лиги молодёжи - одной из важнейших стартовых площадок Ху Цзиньтао. Both men are former first secretaries of the Communist Youth League, one of Hu's major power bases.
Без энергии и оптимизма молодёжи общество не может развиваться и расти. Более того, оно оказывается обречено. Without the energy and optimism of youth, societies cannot develop and grow; indeed, they are doomed.
Его открывает следующее предупреждение: «У молодёжи региона растёт разочарование в закостенелых политических структурах власти, которые её игнорируют. It begins with this warning: “The youth of the region are becoming continually more disenchanted with the ossified political power structures that marginalize them.
Однако если у молодёжи Египта не будет надежд и перспектив, помощь в сфере безопасности окажется временной заплаткой. Yet, unless Egyptian youth have hope and opportunity, security assistance is only a Band-Aid.
Начало 2000-х годов для арабского мира было обнадёживающим. В сегодняшней молодёжи мы вновь можем увидеть эти надежды. The early 2000s held promise for the Arab world, and in today’s youth we can see it renewed.
Так, ограниченность в кредитах становится «ограниченностью молодёжи», что наглядно показал недавний опрос, проведенный Британским советом в нескольких европейских странах. Thus, the credit crunch is becoming a “youth crunch,” as highlighted by a recent survey carried out by the British Council in several European countries.
Именно в этом главная причина народного недовольства, и это особенно касается городской молодёжи, которая собственно и подняла волну беспорядков. Today, this grievance sits at the heart of popular frustration, particularly among disaffected urban youth, who helped ignite the latest round of unrest.
Во Франции, Италии и Испании экономика растёт слишком медленно, уровень безработицы слишком высок, а уровень безработицы среди молодёжи ещё выше. In France, Italy, and Spain, growth is too slow, unemployment is high, and youth unemployment is even higher.
Безработица среди молодёжи влияет на всех, но особенно на тех взрослых, которым приходится жить с этим безработными и кормить их. Youth unemployment affects everyone, but particularly the adults who must house and feed the jobless.
В Европе есть масса причин для обоснованного недовольства: сокращение госрасходов, массовая безработица среди молодёжи, дефицит демократии в Евросоюзе, избыточная бюрократия в Брюсселе. And in Europe, there are plenty of legitimate grievances: austerity, widespread youth unemployment, a democratic deficit in the EU, and an overloaded bureaucracy in Brussels.
Все хотят знать, почему мы создали «Министерство счастья, толерантности и будущего» и почему мы назначили 22-хлетнего человека министром по делам молодёжи? Why, everyone seems to want to know, did we establish a Ministry of Happiness, Tolerance, and the Future, and why did we appoint a 22-year-old Minister of Youth?
Молодёжь является главной силой и самого недавнего протеста, но на этот раз к числу недовольных относятся все слои французской молодёжи, включая выпускников университетов. The young are also at the center of the most recent protests, but this time, the disaffected include all strata of French youth, including university graduates.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!