Beispiele für die Verwendung von "морская звезда" im Russischen

<>
Должен сказать, Морская Звезда, я польщен тем что ты интересуешься моей работой. I have to say, Starfish, I am honored that you've taken an interest in my work.
Тогда мне придется провести весь обед, зная, что морская звезда проводит день лучше чем я. Then I have to sit through lunch knowing this starfish is having a better day than I am.
Давайте возьмем шестилучевую морскую звезду, концы у которой загнуты. Let's take the twisted six-pointed starfish.
Ей осталось вот столько, чтобы подсадить морскую звезду на кокаин. She's this close to getting a starfish hooked on cocaine.
Ты сказал, что мой рот был похож на анус морской звезды. You said my mouth was shaped like the anus of a starfish.
Что можно сделать с этой морской звездой, чтобы она выглядела так же и прежде? What can I do to the starfish which makes it look the same?
B, например, поворачивает маленькую желтую точку на морской звезде к точке B. И так далее. B, for example, rotates the little yellow dot to the B on the starfish. And so on.
И, их симметрии будут такими же, как у треугольника или как у шестилучевой морской звезды. And they'll be the same as the symmetries of the triangle, or the symmetries of the six-pointed starfish.
Например, что если повернуть морскую звезду на одну шестую оборота, а затем на одну третью? For example, what if I turn the starfish by a sixth of a turn, and then a third of a turn?
Ты тут пишешь, что у него рот как анус у морской звезды, и что его на протяжении всей карьеры постоянно подозревали в плагиате. You say that he has a mouth like the anus of a starfish and that he's been suspected of plagiarism his whole career.
А это морская звезда и киматическая морская звезда And here is a starfish and a cymatic starfish.
В час нашей встречи сияет звезда. A star shines on the hour of our meeting.
На этой картине представлена морская буря. This painting is a representation of a storm at sea.
Млечный путь - это широкий пояс из далёких звёзд, где каждая звезда - солнце, такое как наше. The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.
Например, странная морская бактерия Shewanella получает метаболическую энергию по «нанопроводам», которые притягивают электроны напрямую из грунта. A bizarre marine microbe called Shewanella, for example, gets its metabolic energy by using “nanowires” that draw electrons directly from rocks.
Падающая звезда пронеслась через небосвод. A shooting star dashed through the sky.
Новая Морская доктрина России, которую Путин подписал в июле, подразумевает «обеспечение технологической независимости Российской Федерации в области кораблестроения и военно-морской техники в соответствии с государственной программой вооружения». Russia's new naval doctrine, which Putin signed into effect last month, deems it necessary to ensure "the Russian Federation's technological independence in the areas of shipbuilding and naval equipment in accordance with the state armaments program."
Посмотри, это Полярная звезда. Look, it's the North Star.
По некоторым сообщениям, проведенная морская операция вовсе не была рейдом в защиту принципа свободы навигации, а фактически чем-то вроде «безобидного рейса», то есть менее конфронтационной акцией. Some reports said the mission wasn't a freedom of navigation operation at all, but actually resembled "innocent passage," a less confrontational action.
Звезда такая яркая, что её можно видеть невооружённым глазом. The star is so bright that it can be seen with the naked eye.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.