Beispiele für die Verwendung von "мыслей" im Russischen mit Übersetzung "thought"
Тем не менее, такой образ мыслей неверен и губителен.
But this line of thought is wrong and harmful.
Я думаю, чтобы быть счастливыми, нам нужно избавиться от мыслей.
I think that to be happy we should eliminate our thoughts.
Когда я под кайфом, я вообще не могу блокировать чтение мыслей.
When I'm high, I can't shut out the thoughts at all.
Эти воспоминания скоро выветрятся из мыслей, чтобы больше не омрачать разум.
Such memories shall soon be cleansed from thought, never again to darken mind.
Жертвы урагана «Катрина» также являются объектом наших мыслей, молитв и действий.
Hurricane Katrina's victims, too, are in our thoughts, prayers and actions.
Напротив, вопросы зарабатывания денег по-прежнему заполняют большую часть нашей жизни и мыслей.
On the contrary, the business of earning a living still fills the greater part of our lives and thoughts.
Я помешана на Райане из "Дневника мыслей", и это не прекратилось даже с "Моллс".
I'm obsessed with Ryan from Thought Catalog, and don't even get me started on Molls.
мои мысли, мой разум - образы, которые эти мысли создавали - и действия как результаты этих мыслей.
My thought, my mind - the images that these thoughts created - and the action that derived from it.
По мнению Куидера и его коллег, эта поздняя медленная волна, возможно, является индикатором сознательных мыслей.
This late slow wave may indicate conscious thought, Kouider and colleagues report online today in Science.
"Слова должны быть немного безумными, т.к. они являются штурмом мыслей тех, кто не думает".
"Words ought to be a little wild for they are the assault of thoughts on the unthinking".
— Если говорить о сегодняшнем дне и в свете этого события, у меня нет особо радостных мыслей.
As of today, and in the light of the event, I can’t really have any positive thoughts.
Когда приближалось моё 50-летие, каждое утро я просыпалась, и первые шесть мыслей были всегда негативными.
As I was approaching my late 40s, when I would wake up in the morning my first six thoughts would all be negative.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung