Exemplos de uso de "на душу населения" em russo

<>
Год Доход на душу населения Year Per Capita Income
Последние расчеты валового национального дохода (ВНД) и размера ВНД на душу населения, произведенные Всемирным банком, указывают на резкий рост доходов в 2004 году (диаграмма 23). The latest estimates of Gross National Income (GNI) and GNI per head of population from the World Bank show a sharp rise in revenues in 2004 (Figure 23).
Это ВВП на душу населения. This is the GDP per capita.
Например, в центральном Лондоне самый высокий показатель ВВП на душу населения в Европейском союзе, но внутри центрального Лондона расположено несколько из самых обездоленных районов Соединенного Королевства (например, Тауэр-Хэмлетс), причем они примыкают к лондонскому Сити, " самой богатой в мире квадратной мили ". For example, Inner London has the highest GDP per head of population in the European Union, but within Inner London, some of the most deprived areas of the UK exist (eg Tower Hamlets), adjacent to the City of London which contains the “world's richest square mile”.
Водообеспеченность из расчета на душу населения Water availability per capita in affected areas
Теперь будем считать на душу населения. From now on we count per capita.
Среднегодовой реальный прирост ВНП на душу населения (в %) The average annual real increase in GNP per capita (percentage)
"Выбросы углекислого газа, в тоннах на душу населения". Carbon-dioxide emission, metric ton per capita.
масштабы нищеты, валовый национальный доход на душу населения; Level of poverty, gross national income per capita;
конвергенции кумулятивных выбросов в расчете на душу населения. per capita accumulative emission convergence.
А по этой оси - ВВП на душу населения. And this is GDP per capita on this axis.
И теперь мы считаем выбросы на душу населения. But from now on, we count per capita.
Взглянем на график, отражающий уровень доходов на душу населения. Now we're going to change and look at the level of per capita income.
Среднегодовой реальный прирост частного потребления на душу населения (в %) The average annual real increase in private consumption per capita (percentage)
И теперь каждая страна отвечает за выбросы на душу населения." And everyone is responsible for the per capita emission."
Конечно, в Норвегии самый высокий доход в мире на душу населения. Of course, Norway has the world's highest per capita income.
Потребительские расходы на душу населения близки к уровням Индии и Китая. Consumer spending per capita is close to Indian and Chinese levels.
Валовой национальный доход (ВНП) Грузии на душу населения составляет 736 долл. Georgia's gross national income (GNI) per capita amounts to US $ 736.
Почему все правительства сосредоточены на увеличении национального дохода на душу населения? Why do governments all focus on increasing per capita national income?
Но в Катаре самый высокий в мире доход на душу населения. Yet, Qatar has the planet’s highest per capita income.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.