Beispiele für die Verwendung von "набирать" im Russischen mit Übersetzung "type"

<>
Начните набирать свое сообщение в беседе группы. In the Team conversation, start typing your message.
Затем я попытался набирать слова на ноутбуке и использовать встроенный голос. Then I tried typing words on my laptop and using its built in voice.
Один начинает набирать что-то на клавиатуре, выводя на экран фрагменты фильма. One starts typing into a keyboard, pulling up movie scenes.
Вместо того, чтобы набирать на клавиатуре поисковый запрос, я поместил предметы на неё. Rather than typing a keyword to find something, I put my objects on top of it.
Когда я нахожусь в процессе беседы, Мне нужно набирать быстро, чтобы успевать за другими. When I find myself in a conversational situation, I need to type fast and to jump right in.
Один из моих друзей на Twitter'e может набирать на клавиатуре только пальцами ног. One of my Twitter friends can type only with his toes.
Чтобы не набирать адрес часто посещаемого сайта снова и снова, добавьте его на Экспресс-панель. If you’ve found a site you regularly visit and dislike typing the address over and over again, you can add the site to Speed Dial.
Я набрал эти слова заранее, потому что вряд ли вам покажется волнующим зрелищем то, как я буду сидеть здесь и набирать слова. I have typed these words in advance, as I didn't think it would be thrilling to sit here watching me typing.
Новая секретарша набирает текст быстрее, чем прошлая. The new secretary types faster than the old one.
Никто больше не набирает номер на телефоне. No one types a number into a cell phone anymore.
Вы набираете: "Аптека Чикаго" или почтовый индекс. You type "pharmacy Chicago," or the zip code.
А номер вы набирали из-под одеяла? Did you type the number in under the blanket?
Выберите тип записей работников, которые должны создаваться, когда вы набираете людей на вакантные должности. Select the type of worker record to create when you hire people to fill the positions.
Это "Пандора". Бесплатное интернет-радио. Не просто бесплатное интернет-радио. Вы набираете название группы или песни. This is Pandora. Free Internet radio. Not just free Internet radio - you type in a band or a song name.
Создавайте и редактируйте документы Office, отправляйте электронную почту и даже набирайте сообщения на подключенном экране, когда устанут пальцы. Create and edit Office docs, send email, even type text messages on your connected screen when your thumbs get tired.
Они набирают свои программы прямо в окне браузера, Тут ещё что-то не так - леди Либерти по-прежнему тошнит. They're typing their program into the browser, and you can see they didn't get it quite right, Lady Liberty is still seasick.
Затем была вот эта выставка, получившая название "Сфера деятельности" в 2001. Я попросила разных дизайнеров предложить идеи для новых стилей работы, повсеместно набирающих силу в то время. And then, for instance, this other exhibition that was entitled Workspheres in 2001, where I asked different designers to come up with ideas for the new type of work styles that were happening in the world at that time.
По всей Европе набирает силу тот тип популистского недовольства, который стал причиной выхода Великобритании из ЕС. Это означает, что власти упускают из вида главную цель европейского проекта – обеспечить благополучие всем европейцам. The same type of populist discontent that fueled Brexit in the United Kingdom is on the rise throughout Europe, suggesting that policymakers have lost sight of the European project’s central objective: to ensure the wellbeing of all Europeans.
Вот на секунду задумайтесь о мышке для Макинтош - а не особо буду придираться к мышке.- вот вы набираете - и тут - вам необходимо что-то переместить - для начала, вам придётся найти мышку. When you think for a second of the mouse on Macintosh - and I will not criticize the mouse too much - when you're typing - what you have - you want to now put something - first of all, you've got to find the mouse.
С помощью приложения Voice Search можно быстро осуществлять поиск в памяти смартфона, в Интернете, а также искать различные места рядом с вами, произнося поисковый запрос, а не набирая его на экране. Use Voice Search to quickly search your phone, the web, and nearby locations by speaking instead of typing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!