Beispiele für die Verwendung von "навар" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle17 profit3 andere Übersetzungen14
Игроки в кредит обычно берут только свой навар, иначе мы берем проценты. Usually, credit players only leave with their profit.
Выходит 750 тысяч чистого навара в день. That translates into $750,000 net profit per day.
В этом деле больше нет навара, Джон. There's no profit in it, John.
Мы получаем и контроль, и навар. We get control and interest.
"Навар" упал более чем на 3%. Navar has dropped by over 3%.
Навар - это своего рода земля обетованная. Navar is something of a promised land.
Где твой навар с последней обманутой пары? Where's your seed from the last couple you wrote?
Я думал, что это будет неплохой навар. I thought this was a good deal.
Я смотрю навар с продажи практики приличный. I guess selling the practice has paid off.
Пока мы толкали их пушки, имели неплохой навар. Moving that blowing guns, that was big cash for us.
Где твой навар, что у предыдущей парочки выудил? Where's your seed from the last couple you roped?
А то, что он уже выгадал себе навар. Means he already skimmed his commission.
И вот тут для тебя начнется реальный навар. And that's when the real exponential money starts.
В Центральной и Восточной Европе "Навар" имеет большой успех. Navar is a real hit in Eastern Europe.
Просто так получилось, что у нас твоё бабло плюс навар, чувак. It just so happens we got your money, man, plus interest.
Послушай, я знаю, что твои парни получают навар от жалких автомобильных продаж. Look, I know your boy's a lean, mean selling machine.
Как только рынок вернется в свое прежнее состояние, я получу нехилый навар. As soon as the market turns around, I'm gonna make a boatload.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.