Beispiele für die Verwendung von "наибольшее" im Russischen mit Übersetzung "lot"

<>
И один из тех, что вызывают наибольшее беспокойство, где ученые провели больше всего времени, изучая проблему, это север Атлантического океана, где поднимается Гольфстрим и встречается с холодными ветрами, идущими из Арктики над Гренландией. And one of the ones they're most worried about, where they've spent a lot of time studying the problem, is in the North Atlantic where the Gulf Stream comes up and meets the cold winds coming off the Arctic over Greenland.
Как видно, у неё в голове рождается множество идей, множество моделей, которые пытаются объяснить связь между посылаемыми сигналами и ощущениями - а затем она пытается произвести следующее действие, которое создаёт наибольшее противоречие между прогнозами этих альтернативных моделей. And you're seeing a lot of things passing through its minds, a lot of self-models that try to explain the relationship between actuation and sensing.
Большая плотность ткани в берберских. A lot more fiber density in your Berbers.
Это большая опасность для Гренландии. That puts a lot of pressure on Greenland.
Спасибо тебе, Анджелко, большое спасибо! Thanks, Andjelko, thank you a lot!
Да, ну, спасибо, большое спасибо. Yeah, well, thank you, thanks a lot.
Ну спасибо тебе большое, Альма. Thanks a lot, Alma.
Да, это занимает большое место. Well, that covers a lot of ground.
Большое спасибо, надеюсь, скоро увидимся. Thanks a lot and I hope to see you soon.
Пожалуйста, и спасибо вам большое. Please and thank you a lot.
Тайфун нанёс большой вред урожаю. The typhoon did a lot of damage to the crops.
У вас определенно большой выбор. You certainly have a lot of choices.
Ему оставалось проделать большую работу. He had a lot of work to do.
Это разуверит большую часть оппозиции. That will blow away a lot of the opposition.
Нет, музыка придает большую силу. No, gives the music a lot of power.
Большая часть дома была в огне. A lot of houses were on fire.
Я прочел большое количество шестнадцатых страниц. I read a lot of page 16s.
ООН имеет значение, причём очень большое. The UN matters – a lot.
Какой большой красавчик на гриле сегодня. There's a lot of beefcake on the grill tonight.
У этой француженки, Розарии, большой опыт. Rosario, the French woman, has a lot of experience.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.