Exemples d’usage de "найдены" en russe avec traduction en anglais

<>
Претенденты на кресла олдерменов уже найдены. The alderman's replacement has already been found.
Как только будут найдены одна или несколько копий, отвечающих хотя бы одному набору условий, процесс ACLL копирует все файлы журналов из источника в потенциальную новую активную копию. After one or more copies are located that meet one or more sets of criteria, the ACLL process copies any log files from the original source to the potential new active copy.
Однако, эти стратегии несомненно будут найдены. Strategies, however, will be found.
После свержения бывшего иракского режима в 2003 году в различных районах Ирака были обнаружены массовые захоронения, и останки многих пропавших задержанных лиц были найдены, перевезены в Кувейт и впоследствии идентифицированы с помощью анализа ДНК и других процедур судебно-медицинской экспертизы. В. After the change of the former regime in Iraq in 2003, mass graves were discovered at various locations in Iraq, and many of the bodies of the missing detainees were located, transported to Kuwait, and subsequently identified through DNA and other forensic investigations.
В его организме были найдены антигистамины. Antihistamines were found in his system.
А ещё были найдены следы конского волоса. And she also found traces of horse hair.
Карии овальной, найдены на протяжении всей тропы. Shagbark hickory, found throughout these states along the trail.
В этом месте были найдены трупы казненных. Bodies of people executed have been found there.
Тела найдены в тайном подвале под сараем. The bodies were found in a secret basement under the barn floor.
Обе пули были найдены внутри левой ноги. Both the bullets were found inside the left leg.
Обнаружены записи «Host», однако не найдены записи «MX» 'Host' Records Found but not 'MX' Records
И почему же они были найдены именно там? And why were they found there?
Жертвы были найдены высушенными с разницей в три дня. Victims were found desiccated within a three-day period.
Найдены пассатижи, припрятанные в шкафу, в гостинничном номере жертвы. It's a pair of pliers found stashed in the closet of the victim's hotel room.
Код поля TOC добавлен, но записи оглавления не найдены. The TOC field code is added, but no Table of Contents entries are found.
60 миллионов долларов были найдены в Клубе Фехтования Грамерси $60 million found in Gramercy Fencing Club
А эти консерванты были найдены в раковых опухолях груди. And these preservatives had been found in breast cancer tumors.
Однако не были найдены административные группы, содержащие серверы Exchange. However, no administrative groups that contain Exchange servers were found.
Они были найдены на современной территории Ирака и Ирана. They were found in present day Iraq and Iran.
Два обескровленных тела найдены внутри и рядом с канализацией. Two bloodless bodies found in and around sewers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !