Beispiele für die Verwendung von "налоговые" im Russischen
В конце концов, налогообложение природных ресурсов по высокой ставке не заставит их исчезнуть, а это означает, что страны, основным источником доходов которых являются природные ресурсы, могут использовать налоговые поступления для финансирования образования, здравоохранения, развития и перераспределения.
After all, taxing natural resources at high rates will not cause them to disappear, which means that countries whose major source of revenue is natural resources can use them to finance education, health care, development, and redistribution.
Однако прикомандирование, в частности, экспертов к финансовым управлениям должно быть подкреплено безотлагательной институциональной помощью с целью компьютеризации структур министерства финансов (казна, налоги, собственность, таможня, налоговые бюро, прибыли и погашение задолженности, центральные службы).
The secondment of experts to the financial authorities, among other initiatives, should be accompanied by immediate institutional support for computerizing the various departments of the Ministry of Finance (treasury, taxes, State-owned property, customs, collections, revenue and debt services, central services).
Сейчас следователи проверяют налоговые декларации Собчак.
Investigators are now checking into Sobchak's tax status.
Пример: округление платежей в налоговые органы
Example: Rounding payments made to sales tax authorities
Щелкните Главная книга > Настройка > Налог > Налоговые группы.
Click General ledger > Setup > Sales tax > Sales tax groups.
Щелкните Главная книга > Настройка > Налог > Налоговые инспекции.
Click General ledger > Setup > Sales tax > Sales tax jurisdictions.
(Щелкните Главная книга > Настройка > Налог > Налоговые коды.)
(Click General ledger > Setup > Sales tax > Sales tax codes.)
Щелкните Главная книга > Настройка > Налог > Налоговые органы.
Click General ledger > Setup > Sales tax > Sales tax authorities.
В Германии налоговые поступления перераспределяются между Землями.
In Germany, tax revenues are redistributed between the Länder.
Новые налоговые доходы облегчают бюджетные проблемы правительства.
New tax revenues ease government budgets.
10 апреля следует запустить задание Налоговые платежи.
On April 10, you run the Sales tax payments job.
Этот налог затем периодически выплачивается в налоговые органы.
This tax is then periodically paid to the tax authorities.
Главные налоговые предложения Трампа не пройдут через Конгресс.
Trump’s main tax proposals will not get through Congress.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung