Usage examples of "настройки" in Russian with translation to English

<>
Видеокодер передает неверные настройки аудио. Your encoder is sending incorrect audio settings.
Формы настройки и управления закупками Purchasing setup and maintenance forms
Вы изменили настройки контроля окружающей среды? You've reset the environmental controls?
Повторите для каждого слоя, содержащего настройки. Repeat for each layer that contains customizations.
Развернутый видеообзор настройки защиты от потери данных Watch an extended overview of customizing DLP
Во время последней настройки, мы отметили потерю контроля. During the last tuning we detected a lack of control.
По завершении процесса подготовки и настройки пользователя workflow-процесс меняет статус запроса пользователя на Завершено и статус запроса поставщика на Поставщик приглашен. After the user provisioning process is completed and the user is set up, workflow changes the status of the user request to Completed and the vendor request status changes to Vendor invited.
YotaHub — это приложение для настройки всегда включенного экрана. YotaHub is an application for customising the always-on display.
Например, ненаучное использование психотерапевтами языка и эмоциональной настройки могут оказаться самым лучшим механизмом, помогающем росту определенных нейронов. For example, psychotherapists' supposedly "unscientific" use of language and emotional attunement may actually provide the best medium for some types of neural growth and integration.
Вверху своей Страницы нажмите Настройки. On the top of your Page, click Settings.
F8 — вызвать окно настройки графика; F8 — call the chart setup window;
Изменение, активация, восстановление и включение настройки бюджетного контроля. Modify, activate, restore, and turn on the budget control configuration.
Удобные настройки графиков и возможность отслеживания позиций. Convenient customization of charts and the possibility to track your positions.
Узнайте больше о различных параметрах настройки Facebook SDK для JavaScript. Learn about customizing options of the Facebook SDK for JavaScript.
Вопрос - появилась нехватка культурной тонкой настройки в Second Life. The question is, there appears to be a lack of cultural fine-tuning in Second Life.
Workflow-процесс запроса пользователей можно настроить для автоматизации процесса подготовки пользователей или для предоставления системному администратору возможности настройки пользователей вручную или с помощью подготовки. The user request workflow can be set up to automate the user provisioning process, or it can be set up to allow the system administrator to set up users manually or by using provisioning.
Выберите Настройки, а затем Система. Select Settings, and then select System.
Оценка заключительной настройки [AX 2012] Evaluate the closing setup [AX 2012]
После настройки базового бюджетирования можно настроить бюджетный контроль. After you set up basic budgeting, you can set up budget control.
Чтобы сохранить настройки, можно воспользоваться несколькими вариантами. To preserve my customizations, I have a couple of choices.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!