Usage examples of "начался" in Russian with translation to English

<>
Процесс усмирения и укрощения начался. The process of tempering and taming has begun.
"И так начался мой дозор". And so my watch begins.
И процесс конструирования планет начался. And the heavy engineering that produces planets began.
Мой день начался в Суде Коронера. I began the day at the Coroners' court.
Процесс официального списания долга Греции начался. The process of official forgiveness of Greek debt has begun.
Более того, этот процесс уже начался. And, in fact, the process has already begun.
Едва только я вышел, начался дождь. Scarcely had I started out when it began to rain.
Дамы и господа исторический полет начался. Ladies and gentlemen, an historic flight has begun.
ПРИНСТОН - Процесс официального списания долга Греции начался. PRINCETON - The process of official forgiveness of Greek debt has begun.
Более того, данный процесс начался намного раньше. And, in fact, this process had begun much earlier.
И вот так начался очень необычный броманс. And so begins a very unique bromance.
Судебный процесс против заведующей начался 2 ноября. The trial against her began on November 2.
Новый революционный период в Европе уже начался. In Europe, a revolutionary period has begun.
Начался дождь, и я пошел закрыть окно. It began to rain, so I went to close the window.
Чтобы всё испорить, ещё и начался дождь. To make matter worse, it began to rain.
Стоило мне выйти из дому, как начался ливень. I had no sooner left the house than it began to rain hard.
Проект начался в 57 году в General Atomics. The project began in '57 at General Atomics there.
Когда сельскохозяйственный сектор СССР был коллективизирован, начался голод. Once the agricultural sector of the USSR was collectivized, the hunger began.
Когда мы пришли в зал, концерт уже начался. When we went to the hall, the concert had already begun.
Однако после трех лет борьбы процесс только начался. But, after three years of struggle, the process has only just begun.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!